home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2003 February / Chip_2003-02_cd1.bin / sharewar / water / ReaWatermark.exe / {app} / Languages / Dutch (Netherlands).lan < prev    next >
INI File  |  2002-07-10  |  56KB  |  1,454 lines

  1. [General]
  2. Language=Dutch (Netherlands)
  3. LangID=1043
  4. Translator=Frank van de Laar
  5. Email=
  6. Product=
  7. Date=7/10/2002
  8. [AboutBoxPlus]
  9. Caption=Info %s
  10. Home.Caption=http://www.unidreamtech.com
  11. Support.Caption=Support forum
  12. tsLicense.Caption=Licensie
  13. tsAbout.Caption=About
  14. OK.Caption=OK
  15. [AboutBoxWM]
  16. Caption=Info %s
  17. Home.Caption=www.unidreamtech.com
  18. Support.Caption=Support forum
  19. OK.Caption=OK
  20. [FrmAnnotator]
  21. Caption=%s Afbeeldings annotatie
  22. Next.Caption=Volgende
  23. Previous.Caption=Vorige
  24. Preview.Caption=Voorbeeld
  25. OKBtn.Caption=Afsluiten
  26. gbText.Caption=Voer tekst commentaar in
  27. fn.Caption=Bestandsnaam
  28. fd.Caption=Bestands datum
  29. Label1.Caption=Commentaar
  30. Label2.Caption=Trefwoorden
  31. Label4.Caption=URL
  32. FontColor.CustomText=Meer...
  33. FC.Caption=Tekstkleur
  34. gbDelay.Caption=Vertraging (s)
  35. gbVoice.Caption=Gesproken kommentaar
  36. Rec.Caption=Opname
  37. Play.Caption=Weergave
  38. Stop.Caption=Stop
  39. gbWriting.Caption=Schrijven
  40. ApplyToAll.Caption=Alles toepassen
  41. OWList.Items[0]=Commentaar
  42. OWList.Items[1]=Lettertype
  43. OWList.Items[2]=Trefwoorden
  44. OWList.Items[3]=URL
  45. OWList.Items[4]=Overgangs effect
  46. OWList.Items[5]=Vertraging
  47. gbEffect.Caption=Overgangs effect
  48. Label5.Caption=Stap
  49. Guide.Caption=Help
  50. Movie.Caption=Video
  51. [FrmAssociator]
  52. Caption=%s Bestands koppeling
  53. Label1.Caption=Selecteer bestands type om te koppelen. Deselecteer om te ontkoppelen.
  54. OKBtn.Caption=OK
  55. CancelBtn.Caption=Afbreken
  56. lv.Columns.Items[0]=Extensie
  57. lv.Columns.Items[1]=Beschrijving
  58. lv.Columns.Items[2]=Bestands type
  59. lv.Columns.Items[3]=Vorige beschrijving
  60. lv.Columns.Items[4]=Vorige bestands type
  61. Help.Caption=Help
  62. SelectAll.Caption=Alles selecteren
  63. SelectUnused.Caption=Selecteer overgebleven
  64. ClearAll.Caption=alles wissen
  65. [FrmCart]
  66. Caption=%s Foto kaart
  67. ToolButton1.Caption=Negeren
  68. CheckOut.Caption=Check out
  69. ToolButton2.Caption=Afsluiten
  70. [FFDlg]
  71. OKBtn.Caption=OK
  72. CancelBtn.Caption=Afbreken
  73. Label1.Caption=Bestand namen
  74. Label2.Caption=Bestand types
  75. cbFileType.Items[0]=Alle bestanden (*.*)
  76. cbFileType.Items[1]=Alle afbeeldingen(.bmp;*.dib;*.emf;*.gif;*.icb;*.jpe;*.jpeg;*.jpg;*.pbm;*.pcx;*.pgm;*.pix;*.png;*.ppm;*.pxm;*.rle;*.targa;*.tga;*.tif;*.tiff;*.vda;*.vst;*.wmf)
  77. cbFileType.Items[2]=Media files (.aif;*.aifc;*.aiff;*.asf;*.asx;*.au;*.avi;*.ivf ;*.m1v;*.mid;*.midi;*.mp2;*.mp2v*;*.mp3;*.mpa;*.mpe;*.mpeg;*.mpg;*.mpv2;*.rmi;*.snd;*.wav;*.wax;*.wm;*.wma;*.wmd;*.wmp;*.wmv;*.wmx;*.wvx)
  78. NewFolder.Caption=Nieuw
  79. NewFolder.Hint=Creδr een nieuwe map
  80. Recursive.Caption=Recursief
  81. Recursive.Hint=Recursieve bestandslijst
  82. SelectAll.Caption=Selectie
  83. SelectAll.Hint=Selecteer alle bestanden
  84. Thumbnails.Caption=Miniaturen
  85. Thumbnails.Hint=Klein weergeven
  86. LargeIcons.Caption=Pictogrammen
  87. LargeIcons.Hint=Weergeven als pictogrammen
  88. Details.Caption=Details
  89. Details.Hint=View details
  90. Refresh.Caption=Vernieuwen
  91. Up.Caption=Up
  92. [FrmPlus]
  93. Caption=%s
  94. Label1.Caption=Dit is geen afbeelding
  95. Movie.Caption=Video
  96. SearchPanel.Caption=Zoek in de foto galerij
  97. Label2.Caption=Type de woorden met spaties gescheiden in:
  98. rgMatch.Caption=Overeenkomsten
  99. rgMatch.Items[0]=Een of meer
  100. rgMatch.Items[1]=Allemaal
  101. cbKeywords.Caption=Alleen trefwoorden
  102. Search.Caption=Zoeken
  103. CartList.Columns.Items[0]=Naam
  104. CartList.Columns.Items[1]=Pad
  105. English.Caption=English (default)
  106. English.Hint=Standaard taal
  107. OpenEditor.Caption=Openen
  108. OpenEditor.Hint=Open de geselecteerde afbeeldingen met het standaard programma
  109. Save.Caption=Opslaan
  110. SaveAs.Caption=Opslaan als
  111. AquireSource.Caption=Selecteer bron
  112. AquireSource.Hint=Selecteer TWAIN apparaat
  113. Aquire.Caption=Ophalen
  114. Aquire.Hint=Bestanden ophalen van scanner of digitale camera
  115. JPEGFormat.Caption=JPEG formaat
  116. JPEGFormat.Hint=Exporteer huidige foto als JPEG bestand
  117. TIFFFormat.Caption=TIFF formaat
  118. TIFFFormat.Hint=Exporteer huidige foto als TIFF bestand
  119. GIFFormat.Caption=GIF formaat
  120. GIFFormat.Hint=Exporteer huidige foto als GIF bestand
  121. BitmapFormat.Caption=Bitmap formaat
  122. BitmapFormat.Hint=Exporteer huidige foto als bitmap bestand
  123. PCXFormat.Caption=PCX formaat
  124. PCXFormat.Hint=Exporteer huidige foto als PCX bestand
  125. PNGFormat.Caption=PNG formaat
  126. PNGFormat.Hint=Exporteer huidige foto als PNG bestand
  127. TGAFormat.Caption=TGA formaat
  128. TGAFormat.Hint=Exporteer huidige foto als TGA bestand
  129. Print.Caption=Afdrukken
  130. Print.Hint=Geselecteerde bestanden afdrukken
  131. Quit.Caption=Afsluiten
  132. SelAll.Caption=Selecteren
  133. SelAll.Hint=Keuze tussen alle afbeeldingen, alle bestanden en niets
  134. Copy.Caption=Kopiδren
  135. Copy.Hint=Kopieδr de geselecteerde bestanden naar het klembord
  136. Cut.Caption=Knippen
  137. Cut.Hint=Verplaatst de geselecteerde bestanden naar het klembord
  138. Paste.Caption=Plakken
  139. Paste.Hint=Haalt de geselecteerde bestanden van het klembord
  140. Delete.Caption=Verwijderen
  141. Delete.Hint=Verwijder de geselecteerde bestanden
  142. CopyImage.Caption=Kopieδr afbeelding naar klembord
  143. RotateCW.Caption=Rechtsom
  144. RotateCW.Hint=Draai de geselecteerde afbeeldingen een kwart slag rechtsom
  145. RotateCCW.Caption=Linksom
  146. RotateCCW.Hint=Draai de geselecteerde afbeeldingen een kwart slag linksom
  147. CopyTo.Caption=Kopiδren
  148. CopyTo.Hint=Kopieδr de geselecteerde afbeeldingen naar een andere map
  149. MoveTo.Caption=Verplaatsen
  150. MoveTo.Hint=Verplaats de geselecteerde afbeeldingen naar een andere map
  151. Rename.Caption=Naam wijzigen
  152. Rename.Hint=Wijzig de naam van de geselecteerde afbeeldingen
  153. Resize.Caption=Formaat wijzigen
  154. Resize.Hint=Wijzig het formaat van de geselecteerde afbeeldingen
  155. Convert.Caption=Converteren
  156. Convert.Hint=Zet de geselecteerde afbeeldingen om in een ander formaat
  157. Annotate.Caption=Beschrijving
  158. Annotate.Hint=Voeg beschrijving toe aan de geselecteerde afbeeldingen
  159. Watermarker.Caption=Watermerk
  160. Watermarker.Hint=Watermerk insluiten aan de geselecteerde afbeeldingen
  161. Thumbnails.Caption=Miniaturen
  162. Thumbnails.Hint=Weergeven als miniaturen
  163. FilmStrip.Caption=FilmStrip
  164. FilmStrip.Hint=Weergeven als filmstrip
  165. LargeIcons.Caption=Pictogrammen
  166. LargeIcons.Hint=Weergeven als pictogrammen
  167. Details.Caption=Details
  168. Details.Hint=Detail weergave
  169. Recursive.Caption=Recursief
  170. Recursive.Hint=Doorlopende bestands lijst
  171. Refresh.Caption=Vernieuwen
  172. Refresh.Hint=Vernieuw de lijst van de huidige map
  173. ZoomIn.Caption=Inzoomen
  174. ZoomOut.Caption=Uitzoomen
  175. ActualSize.Caption=Normale weergave
  176. ActualSize.Hint=De afbeelding weergeven in oorspronkelijk formaat (1:1)
  177. Page.Caption=Pagina
  178. Page.Hint=TIFF bestanden met meerdere pagina's
  179. AutoFit.Caption=Aanpassen
  180. AutoFit.Hint=Het venster aanpassen aan de afbeelding
  181. Previous.Caption=Vorige
  182. Previous.Hint=Ga naar de vorige afbeeldingen
  183. Next.Caption=Volgende
  184. Next.Hint=Ga naar de volgende afbeeldingen
  185. Crop.Caption=Bijsnijden
  186. Crop.Hint=Afbeelding bijsnijden (m.b.v. selectie en dubbelklikken)
  187. Undo.Caption=Ongedaan maken
  188. EnhanceMenu.Caption=Instellingen
  189. EnhanceMenu.Hint=Verander de beeld instellingen
  190. AllEnhances.Caption=Alle instellingen
  191. AllEnhances.Hint=Laat alle instellingen zien
  192. Colors.Caption=Alle kleur instellingen
  193. Colors.Hint=Laat alle kleur instellingen zien
  194. CustomEffects.Caption=Alle eigen effecten
  195. CustomEffects.Hint=Laat alle effecten zien
  196. Contrast.Caption=Contrast en helderheid
  197. Contrast.Hint=Laat de contrast en helderheid instellingen zien
  198. HSV.Caption=Tint/saturatie/waarde
  199. HSV.Hint=Laat de Tint/saturatie/waarde zien
  200. HSL.Caption=Tint/saturatie/luminantie
  201. HSL.Hint=Laat de tint/saturatie/luminantie instellingen zien
  202. RGB.Caption=Rood/groen/blauw
  203. RGB.Hint=Laat de rood/groen/blauw instellingen zien
  204. Filters.Caption=Eigen filters
  205. Filters.Hint=Ontwerp eigen filters
  206. Equalize.Caption=Histogram
  207. Equalize.Hint=Laat de histogram instellingen zien
  208. Bumpmap.Caption=Bump map
  209. Bumpmap.Hint=Laat bumpmap instellingen zien
  210. LensEffect.Caption=Lens effecten
  211. LensEffect.Hint=Laat de lens effecten zien
  212. WaveEffect.Caption=Golf effecten
  213. WaveEffect.Hint=Laat de instellingen van de golf effecten zien
  214. Morph.Caption=Morfologie
  215. Morph.Hint=Laat de morfologische instellingen zien
  216. Flip.Caption=Omkeren/Spiegelen
  217. Flip.Hint=Laat de instellingen voor Omkeren/Spiegelen zien
  218. FFT.Caption=Fourier transformatie
  219. FFT.Hint=Laat de instellingen van de fast fourier transformatie zien
  220. Up.Caption=Omhoog
  221. Up.Hint=Naar bovenliggende map
  222. Back.Caption=Terug
  223. Back.Hint=Ga terug
  224. Forward.Caption=Verder
  225. Forward.Hint=Ga verder
  226. NewFolder.Caption=Nieuw
  227. NewFolder.Hint=Maak een nieuwe map
  228. Play.Caption=Afspelen
  229. WallpaperMenu.Caption=Bureaublad achtergrond
  230. WallpaperMenu.Hint=Gebruik de afbeelding als Bureaublad achtergrond
  231. WallpaperCenter.Caption=Centreren
  232. WallpaperCenter.Hint=Bureaublad afbeelding centreren
  233. WallpaperStretch.Caption=Uitrekken
  234. WallpaperStretch.Hint=Bureaublad afbeelding aanpassen aan schermformaat
  235. WallpaperScale.Caption=Scale
  236. WallpaperScale.Hint=Bureaublad afbeelding aanpassen aan schermformaat
  237. WallpaperTile.Caption=Herhalen
  238. WallpaperTile.Hint=Bureaublad afbeelding herhalen
  239. Recache.Caption=Recache deze map
  240. Recache.Hint=Recache miniaturen
  241. Associate.Caption=Koppeling van bestanden
  242. Associate.Hint=Bestanden (ont)koppelen aan programma
  243. Contents.Caption=Inhoud
  244. Contents.Hint=Laat de Help startpagina zien
  245. Register.Caption=Enter registration key
  246. About.Caption=About
  247. License.Caption=Licentie
  248. ViewAlbum.Caption=Bekijk web album
  249. WebAlbum.Caption=Genereer web foto album
  250. WebAlbum.Hint=Genereer een web foto album voor deze map
  251. PreviewMode.Caption=Voorbeeld mode
  252. Email.Caption=Email
  253. Email.Hint=Mail de geselecteerde afbeeldingen naar
  254. AutoClose.Caption=Automatisch afsluiten van voortgangs venster
  255. NoCache.Caption=Do not cache miniaturen
  256. ShowNonFileSystem.Caption=Toon niet systeem bestanden
  257. RegOnline.Caption=Register online
  258. SelectNone.Caption=Deselectie
  259. SelectGraphics.Caption=Selecteer alle afbeeldingen
  260. SelectAllObjects.Caption=Selecteer alle bestanden
  261. OpenFolder.Caption=Open map
  262. RegisterContext.Caption=Registreer context menu
  263. RegisterContext.Hint=Registreer shell map context menu
  264. FolderContext.Caption=Schakel map context menu in
  265. HideFolder.Caption=Mappen niet laten zien
  266. SortByName.Caption=Sorteren op naam
  267. SortByExt.Caption=Sorteren op type
  268. SortBySize.Caption=Sorteren op omvang
  269. SortByImageSize.Caption=Sorteren op beeldformaat
  270. SortByComment.Caption=Sorteren op beschrijving
  271. SortByDelay.Caption=Sorteren op tijdsduur
  272. SortBySound.Caption=Sorteren op geluidsbestand
  273. SortByEffect.Caption=Sorteren op overgangseffect
  274. SortByDate.Caption=Sorteren op datum
  275. SortByLocation.Caption=Sorteren op locatie
  276. SortMenu.Caption=Sorteren
  277. OrderOnLine.Caption=Bestel dit item online
  278. ClearHistory.Caption=Geschiedenis wissen
  279. LocatePlayer.Caption=Zoek de PhotoPlayer
  280. CartNew.Caption=Nieuw
  281. CartNew.Hint=Creeδr een nieuwe fotokaart
  282. CartDelete.Caption=Verwijderen
  283. CartDelete.Hint=Verwijder de fotokaart
  284. CheckOut.Caption=Ophalen
  285. CheckOut.Hint=Afbeeldingen van de fotokaart ophalen
  286. CartRename.Caption=Naam wijzigen
  287. CartRename.Hint=Verander de naam van de fotokaart
  288. CartView.Caption=Bekijken
  289. CartView.Hint=Bekijk de fotokaart
  290. PlayMovie.Caption=Afspelen/Pauze
  291. PlayMovie.Hint=Afspelen/onderbreken van de media
  292. HideMedia.Caption=Media bestanden verbergen
  293. FullScreen.Caption=Volledig scherm
  294. FullScreen.Hint=Volledige schermweergave
  295. TipOfDay.Caption=Tip van de dag
  296. Send2Cart.Caption=Fotokaart
  297. Send2Cart.Hint=Plaats afbeeldingen op een fotokaart
  298. EditMenu.Caption=Bewerken
  299. EditMenu.Hint=Afbeelding bewerken
  300. FileMenu.Caption=Bestand
  301. FileMenu.Hint=Bestand menu
  302. HelpMenu.Caption=Help
  303. HelpMenu.Hint=Help menu
  304. ExportMenu.Caption=Exporteren
  305. ExportMenu.Hint=Export menu
  306. ImportMenu.Caption=Importeren
  307. ImportMenu.Hint=Import menu
  308. OptionsMenu.Caption=Opties
  309. OptionsMenu.Hint=Opties menu
  310. PlusMenu.Caption=Functies
  311. PlusMenu.Hint=Functie menu
  312. ToolsMenu.Caption=Extra
  313. ToolsMenu.Hint=Speciale functies
  314. ViewMenu.Caption=Weergave
  315. ViewMenu.Hint=Weergave menu
  316. LanguageMenu.Caption=Taalkeuze
  317. LanguageMenu.Hint=Taal instellen
  318. Auto.Caption=Automatisch
  319. Auto.Hint=Automatische taalkeuze
  320. Views.Caption=Opmaak
  321. Views.Hint=Bekijk de opmaak van de lijst
  322. CDNew.Caption=Nieuw
  323. CDNew.Hint=Map voor het CD album
  324. CDDelete.Caption=Verwijderen
  325. CDDelete.Hint=Verwijder album CD map
  326. CDSetup.Caption=Configuratie
  327. CDSetup.Hint=Configuratie van album CD opties
  328. CDProperty.Caption=Eigenschappen
  329. CDProperty.Hint=Controleer omvang van de album CD
  330. NewSubFolder.Caption=Nieuwe submap
  331. NewSubFolder.Hint=Creeδr een nieuwe submap
  332. RenameCDFolder.Caption=Naam wijzigen
  333. RenameCDFolder.Hint=Verander de naam van de map
  334. Tutorials.Caption=Introducties
  335. [MainForm]
  336. Caption=%s
  337. ColorPickerButton1.CustomText=Meer kleuren
  338. lvTips.Columns.Items[0]=Commando
  339. lvTips.Columns.Items[1]=Snelkoppeling
  340. lvTips.Columns.Items[2]=Beschrijving
  341. CreateShortcut.Caption=Snelkoppeling op het bureaublad
  342. CreateShortcut.Hint=Plaats een PhotoPlayer snelkoppeling op het bureaublad
  343. WallPaper.Caption=Bureaublad achtergrond
  344. Refresh.Caption=Vernieuwen
  345. Refresh.Hint=Zoek opnieuw in de geselecteerde map
  346. SelectAll.Caption=Alles Selecteren
  347. SelectAll.Hint=Selecteer alle afbeeldingen
  348. Print.Caption=Afdrukken
  349. Print.Hint=Huidige Afbeelding afdrukken
  350. OrderItem.Caption=Bestellen
  351. OrderItem.Hint=Bestel dit online
  352. Cleanup.Caption=Opruimen
  353. Cleanup.Hint=Wis tijdelijke bestanden
  354. SimulateCD.Caption=Simuleer CD modus
  355. ExitProgram.Caption=Afsluiten
  356. Up.Caption=Tijdsduur verhogen
  357. Down.Caption=Tijdsduur verlagen
  358. Previous.Caption=Vorige
  359. Previous.Hint=Vorige foto
  360. Next.Caption=Volgende
  361. Next.Hint=Volgende foto
  362. Go.Caption=Ga naar
  363. Go.Hint=Go naar een foto
  364. IndexPage.Caption=Introductorie pagina
  365. IndexPage.Hint=Toon Introductorie pagina
  366. Recursive.Caption=Recursief
  367. Recursive.Hint=Afbeeldingen in onderliggen mappen ook afspelen
  368. Random.Caption=Willekeurig
  369. Random.Hint=Afspelen in willekeurige volgorde
  370. Loop.Caption=Lus
  371. Loop.Hint=Herhalen
  372. Mode.Caption=Beeld
  373. Mode.Hint=Display mode
  374. Centered.Caption=Centreren
  375. Centered.Hint=Afbeelding centreren
  376. Scalefit.Caption=Vergroten
  377. Scalefit.Hint=afbeelding vergroten (zonder vertekening) zodat deze in het venster past
  378. Stretchfit.Caption=Uitrekken
  379. Stretchfit.Hint=afbeelding uitrekken zodat deze in het venster past
  380. Tile.Caption=Tegels
  381. Tile.Hint=Afbeelding herhalen om het venster te vullen
  382. Effect.Caption=Effect
  383. Effect.Hint=Overgangs effect
  384. NoEffect.Caption=Geen
  385. NoEffect.Hint=Geen overgangs effect
  386. SequentialEffects.Caption=Sequentieel (128 effects)
  387. SequentialEffects.Hint=Alle effecten op volgorde
  388. RandomEffects.Caption=Willekeurig (128 effecten)
  389. RandomEffects.Hint=Alle effects in willekeurige volgorde
  390. Select.Caption=Selectief
  391. Select.Hint=Kies overgangs effect
  392. Normal.Caption=Normaal
  393. Normal.Hint=Normale schermweergave
  394. Compact.Caption=Compacte
  395. Compact.Hint=Compacte schermweergave
  396. Minimal.Caption=Minimaal
  397. Minimal.Hint=Minimale schermweergave
  398. FullScreen.Caption=Volledig
  399. FullScreen.Hint=Volledige schermweergave
  400. Thumbnails.Caption=Miniatuur
  401. Thumbnails.Hint=Bekijken als miniaturen
  402. HideMe.Caption=Verbergen
  403. HideMe.Hint=Het venster verkleinen tot pictogram
  404. Comment.Caption=Beschrijving
  405. Comment.Hint=Toon/verberg beschrijving
  406. Tips.Caption=Tips
  407. Tips.Hint=Cool quick tips
  408. BackColor.Caption=Kleur
  409. BackColor.Hint=Achtergrond kleur
  410. BackImage.Caption=Afbeelding
  411. BackImage.Hint=Achtergrond afbeelding
  412. OneInstance.Caption=Een versie tegelijkertijd
  413. Standby.Caption=Standby modus uitschakelen
  414. Standby.Hint=Voorkomt dat het systeem in standby modus komt tijdens het afspelen
  415. OnTop.Caption=Op de voorgrond
  416. OnTop.Hint=Venster op de voorgrond tijdens het afspelen
  417. MoreOptions.Caption=Meer opties
  418. MLEditor.Caption=Achtergrond muziek lijst bewerken
  419. Mute.Caption=Geluid
  420. Mute.Hint=Achtergrond muziek aan/uit
  421. PrevMusic.Caption=Vorige geluidsbestand
  422. NextMusic.Caption=Volgende geluidsbestand
  423. Contents.Caption=Inhoud
  424. Contents.Hint=Help onderwerpen
  425. License.Caption=Licentie
  426. License.Hint=View licentie
  427. Buy.Caption=PhotoPlayer Plus bestellen
  428. Buy.Hint=Bestel PhotoPlayer Plus online
  429. About.Caption=PhotoPlayer Info
  430. LanguageMenu.Caption=Taal
  431. LanguageMenu.Hint=Taal instellen
  432. Auto.Caption=Automatisch
  433. Auto.Hint=Taal Automatisch selecteren
  434. Tutorials.Caption=Introductie
  435. File1.Caption=&Bestand
  436. Play1.Caption=&Afspelen
  437. View1.Caption=&Weergave
  438. Background.Caption=&Achtergrond
  439. Options1.Caption=&Opties
  440. English.Caption=Engels (standaard)
  441. Music1.Caption=&Muziek
  442. MList.Caption=Muziek lijst
  443. Help1.Caption=&Help
  444. Execute.Hint=Handige en snelle tips
  445. TipsOff.Caption=Tips uitschakelen
  446. TipsOff.Hint=Handige en snelle tips
  447. Small1.Caption=Klein
  448. Medium1.Caption=Normaal
  449. Large1.Caption=Groot
  450. [FrmCDSetup]
  451. Caption=%s CD setup wizard
  452. Label1.Caption=Welkom bij de CD configuratie wizard
  453. Label2.Caption=Deze wizard helpt u:
  454. l4.Caption=- PhotoPlayer configureren
  455. Label6.Caption=Druk op volgende om verder te gaan
  456. Label14.Caption=- type de bedrijfsinformatie in die door PhotoPlayer wordt gebruikt
  457. Label5.Caption=PhotoPlayer configureren
  458. lbP4.Caption=Druk op afsluiten om verder te gaan
  459. GroupBox1.Caption=Start PhotoPlayer met de volgende instellingen
  460. Label15.Caption=Vertraging (s)
  461. cbFullScreen.Caption=Volledige scherm
  462. cbRecursive.Caption=Recursief
  463. cbIntroductory.Caption=Introductie pagina
  464. cbLockCD.Caption=CD beveiligen zo dat de instellingen niet veranderd kunnen worden
  465. cbLoop.Caption=Lus
  466. cbRandom.Caption=Willekeurig
  467. cbSkip.Caption=Ik wil de simulatie van het opstarten van de CD overslaan
  468. Label3.Caption=Bedrijfs informatie
  469. Label4.Caption=Druk op volgende om verder te gaan
  470. Label7.Caption=Bedrijf
  471. Label8.Caption=Adres
  472. Label10.Caption=Telefoon
  473. Label11.Caption=Fax
  474. Label12.Caption=Email
  475. Label13.Caption=Web pagina
  476. Label16.Caption=Copyright
  477. Next.Caption=Volgende>
  478. CancelBtn.Caption=&Afbreken
  479. Back.Caption=<Vorige
  480. Help.Caption=Help
  481. cbWelcome.Caption=Welkom
  482. cbSimulateCD.Caption=PhotoPlayer
  483. cbCompany.Caption=Bedrijf
  484. [MsgDlg]
  485. Caption=%s
  486. OkBtn.Caption=OK
  487. gbWhat.Caption=Wat wilt u doen?
  488. [FrmPageSetter]
  489. Caption=%s pagina instelling
  490. OKBtn.Caption=&Alles afdrukken
  491. CancelBtn.Caption=A&nnuleren
  492. GroupBox1.Caption=Bestand
  493. Previous.Caption=Vorige
  494. Next.Caption=Volgende
  495. Apply.Caption=&Afdrukken
  496. GroupBox2.Caption=Printer
  497. rbPortrait.Caption=Staand
  498. rbLandscape.Caption=Liggend
  499. cbGrayscale.Caption=Zwart-wit
  500. GroupBox4.Caption=Positie
  501. Label3.Caption=Links(")
  502. Label4.Caption=Boven(")
  503. Label5.Caption=Kantlijn
  504. cbCenter.Caption=Centreren
  505. GroupBox3.Caption=Formaat
  506. Label1.Caption=Breedte(")
  507. Label2.Caption=Hoogte(")
  508. cbStretch.Caption=Uitrekken
  509. rbOriginal.Caption=Origineel
  510. rbAutofit.Caption=Passend maken
  511. rbCustom.Caption=Handmatig
  512. GroupBox6.Caption=Koptekst/Voettekst
  513. cbHeader.Caption=Bestandsnaam als koptekst
  514. cbFooter.Caption=Beschrijving als voettekst
  515. GroupBox5.Caption=Afdrukken
  516. ApplyToAll.Caption=Pas huidige instellingen toe op alle afbeeldingen
  517. Help.Caption=Help
  518. [ProgForm]
  519. lbDestination.Caption=Naar:
  520. lbSource.Caption=Van:
  521. Cancel.Caption=Annuleren
  522. More.Caption=>>
  523. Close.Caption=Afsluiten
  524. cbClose.Caption=Sluit dit venster als de bewerking voltooid is
  525. [FrmReg]
  526. Caption=%s registratie
  527. GroupBox1.Caption=Gebruikers - Registratie
  528. lbEmail.Caption=Email adres:
  529. lbKey.Caption=Gebruikers Code:
  530. lbName.Caption=Gebruiker or bedrijfs naam:
  531. Cancel.Caption=Annuleren
  532. Register.Caption=Registreren
  533. [FrmRenamer]
  534. Caption=%s Naam wijzigen
  535. OKBtn.Caption=OK
  536. CancelBtn.Caption=Annuleren
  537. lv.Columns.Items[0]=Huidige naam
  538. lv.Columns.Items[1]=Nieuwe naam
  539. GroupBox13.Caption=Voorschrift
  540. Label17.Caption=Start #
  541. Label16.Caption=Gebruik # om de posities aan te geven voor de volgnummers, en * om de oorspronkelijke bestandsnaam in te voegen
  542. Label1.Caption=Template
  543. cb.Items[0]=###
  544. cb.Items[1]=*###
  545. cb.Items[2]=*-###
  546. cb.Items[3]=*.###
  547. WebSafe.Caption=Web safe
  548. Help.Caption=Help
  549. [FrmResizer]
  550. Caption=%s formaat wijzigen
  551. OKBtn.Caption=OK
  552. CancelBtn.Caption=Annuleren
  553. GroupBox2.Caption=Nieuw formaat (in pixels)
  554. Label10.Caption=Breedte
  555. Label11.Caption=Hoogte
  556. Label1.Caption=Verhouding:
  557. rgSize.Items[0]=640x480
  558. rgSize.Items[1]=800x600
  559. rgSize.Items[2]=1024x768
  560. rgSize.Items[3]=1280x960
  561. rgSize.Items[4]=1600x1200
  562. rgSize.Items[5]=2000x1500
  563. cbCustomSize.Caption=Aanpassen
  564. GroupBox4.Caption=Opties
  565. Label12.Caption=Filter
  566. Label2.Caption=JPEG kwaliteit (als het oorspronkelijke bestand JPEG is)
  567. cbLockRatio.Caption=Verhouding aanhouden
  568. cbFilter.Items[0]=(Geen)
  569. cbFilter.Items[1]=Driehoek
  570. cbFilter.Items[2]=Hermite
  571. cbFilter.Items[3]=Bell
  572. cbFilter.Items[4]=BSpline
  573. cbFilter.Items[5]=Lanczos3
  574. cbFilter.Items[6]=Mitchell
  575. cbLargeOnly.Caption=Alleen maar groot
  576. Help.Caption=Help
  577. [FrmWebAlbum]
  578. Caption=%s web album generator
  579. Label1.Caption=Mijn album naam
  580. Label2.Caption=Terug link (deze link verwijst standaard naar de huidige album pagina)
  581. OKBtn.Caption=OK
  582. CancelBtn.Caption=Afbreken
  583. rgSize.Caption=Gewenste schermbreedte
  584. rgSize.Items[5]=Onbelangrijk
  585. NoFileDate.Caption=De datum niet laten zien onder de beschrijving
  586. Help.Caption=Help
  587. UseFileName.Caption=Bestandsnaam gebruiken als er geen beschrijving is
  588. [fPreviews]
  589. Caption=Voorbeeld
  590. Label1.Caption=Bron:
  591. Label2.Caption=Resultaat:
  592. SpeedButton1.Hint=Voorbeeld vasthouden
  593. Button1.Caption=OK
  594. Button2.Caption=Afbreken
  595. TabSheet1.Caption=Contrast
  596. Label3.Caption=&Contrast:
  597. Label22.Caption=&Helderheid:
  598. TabSheet5.Caption=HSV
  599. Label10.Caption=&Hue (H):
  600. Label11.Caption=&Saturatie (S):
  601. Label12.Caption=&Waarde (V):
  602. Label13.Caption=Basis kleur:
  603. Label14.Caption=Nieuwe kleur:
  604. TabSheet2.Caption=HSL
  605. Label4.Caption=&Tint (H):
  606. Label5.Caption=&Saturatie (S):
  607. Label6.Caption=&Luminantie (L):
  608. TabSheet3.Caption=RGB
  609. Label7.Caption=&Rood (R):
  610. Label8.Caption=&Groen (G):
  611. Label9.Caption=&Blauw (B):
  612. TabSheet4.Caption=Eigen filters
  613. GroupBox1.Caption=Filter waarden
  614. Label15.Caption=Deelfactor:
  615. Button4.Caption=&Laden
  616. Button5.Caption=&Opslaan
  617. GroupBox3.Caption=Voorkeuze
  618. ListBox1.Items[0]=Geen
  619. ListBox1.Items[1]=Vervagen
  620. ListBox1.Items[2]=Randen
  621. ListBox1.Items[3]=Reliδf
  622. ListBox1.Items[4]=Verscherpen 1
  623. ListBox1.Items[5]=Verscherpen 2
  624. ListBox1.Items[6]=Verscherpen 3
  625. ListBox1.Items[7]=Onscherper 1
  626. ListBox1.Items[8]=Onscherper 2
  627. TabSheet6.Caption=Egalisatie
  628. Label18.Caption=Drempel
  629. Label19.Caption=Egalisatie
  630. SpeedButton3.Caption=Egaliseren
  631. GroupBox4.Caption=Histogram
  632. CheckListBox1.Items[0]=Rood
  633. CheckListBox1.Items[1]=Groen
  634. CheckListBox1.Items[2]=Blauw
  635. CheckListBox1.Items[3]=Grijs
  636. TabSheet7.Caption=Bump map
  637. Label25.Caption=Bron afbeelding quantity (%):
  638. GroupBox2.Caption=Licht
  639. Label23.Caption=Breedte:
  640. Label24.Caption=Hoogte:
  641. Label26.Caption=Kleur:
  642. Label27.Caption=Linkerkant:
  643. Label28.Caption=Bovenkant:
  644. TabSheet8.Caption=Lens
  645. GroupBox5.Caption=Lens
  646. Label29.Caption=Breedte:
  647. Label30.Caption=Hoogte:
  648. Label32.Caption=Linkerkant:
  649. Label33.Caption=Bovenkant:
  650. Label31.Caption=Refractie:
  651. TabSheet9.Caption=Golfpatroon
  652. GroupBox6.Caption=Golfpatroon
  653. Label34.Caption=Amplitude:
  654. Label35.Caption=Golflengte:
  655. Label36.Caption=Fase:
  656. CheckBox2.Caption=Reflective
  657. TabSheet10.Caption=Morfologie filters
  658. GroupBox7.Caption=Morfologie filters
  659. Label37.Caption=Filter:
  660. Label38.Caption=Venster formaat:
  661. ListBox2.Items[0]=Maksimum
  662. ListBox2.Items[1]=Minimum
  663. ListBox2.Items[2]=Openen
  664. ListBox2.Items[3]=Afsluiten
  665. TabSheet11.Caption=Roteren
  666. LabelFlip.Caption=Omkeren
  667. SpeedButtonFlipHor.Caption=Horizontaal
  668. SpeedButtonFlipHor.Hint=Horizontaal omkeren
  669. SpeedButtonFlipVer.Caption=Vertikaal
  670. SpeedButtonFlipVer.Hint=Vertikaal omkeren
  671. LabelRotate.Caption=&Roteren:
  672. TabSheet12.Caption=FFT
  673. GroupBox8.Caption=Frequentie domein afbeelding
  674. Clear.Caption=Wissen
  675. Button7.Caption=Herstellen
  676. CheckBox1.Caption=Grijswaarden
  677. Button6.Caption=<<
  678. Button6.Hint=Kopieer resultaat naar origineel
  679. Button3.Caption=&Voorbeeld
  680. [fIOPreviews]
  681. Caption=Voorbeeld instellingen
  682. SpeedButton1.Hint=Voorbeeld vasthouden
  683. Button1.Caption=OK
  684. Button2.Caption=Afbreken
  685. TabSheet1.Caption=JPEG
  686. Label23.Caption=&Kwaliteit:
  687. Label24.Caption=Gecomprimeerde grootte:
  688. Label3.Caption=Oorspronkelijke grootte:
  689. GroupBox5.Caption=Geavanceerd
  690. Label26.Caption=&DCT methode:
  691. Label27.Caption=&Smoothing factor:
  692. Label57.Caption=P&hotometric:
  693. CheckBox2.Caption=&Optimale Huffman
  694. ComboBox1.Items[0]=ISLOW
  695. ComboBox1.Items[1]=IFAST
  696. ComboBox1.Items[2]=FLOAT
  697. CheckBox3.Caption=P&rogressief
  698. ComboBox13.Items[0]=RGB
  699. ComboBox13.Items[1]=Grijsschaal
  700. ComboBox13.Items[2]=YCbCr
  701. ComboBox13.Items[3]=CMYK
  702. ComboBox13.Items[4]=YCbCrK
  703. TabSheet2.Caption=TIFF
  704. Label5.Caption=&Compressie:
  705. Label6.Caption=&Volgnummer:
  706. Label7.Caption=P&hotometric:
  707. Label19.Caption=K&leuren:
  708. Label9.Caption=Oorspronkelijke grootte:
  709. Label17.Caption=Gecomprimeerde grootte:
  710. ComboBox2.Items[0]=UNCOMPRESSED
  711. ComboBox2.Items[1]=CCITT1D
  712. ComboBox2.Items[2]=G3FAX1D
  713. ComboBox2.Items[3]=G3FAX2D
  714. ComboBox2.Items[4]=G4FAX
  715. ComboBox2.Items[5]=LZW
  716. ComboBox2.Items[6]=OLDJPEG
  717. ComboBox2.Items[7]=JPEG
  718. ComboBox2.Items[8]=PACKBITS
  719. ComboBox3.Items[0]=WHITEISZERO
  720. ComboBox3.Items[1]=BLACKISZERO
  721. ComboBox3.Items[2]=RGB
  722. ComboBox3.Items[3]=RGBPALETTE
  723. ComboBox3.Items[4]=TRANSPMASK
  724. ComboBox3.Items[5]=CMYK
  725. ComboBox3.Items[6]=YCBCR
  726. ComboBox3.Items[7]=CIELAB
  727. GroupBox1.Caption=Informatie van ingescande document
  728. Label8.Caption=H&oriz. Positie (inch):
  729. Label10.Caption=&Vert. Positie (inch):
  730. Label12.Caption=&Naam:
  731. Label13.Caption=&Beschrijving:
  732. Label14.Caption=P&agina naam:
  733. Label15.Caption=Pagina N&ummer:
  734. Label16.Caption=o&f
  735. ComboBox4.Items[0]=Z/W
  736. ComboBox4.Items[4]=16M
  737. TabSheet3.Caption=GIF
  738. Label20.Caption=&Volgnummer:
  739. Label21.Caption=&Kleuren:
  740. Label34.Caption=T&ransparante kleur:
  741. Label35.Caption=&Achtergrond:
  742. Label22.Caption=Oorspronkelijke grootte:
  743. Label29.Caption=Gecomprimeerde grootte:
  744. ComboBox5.Items[0]=Z/W
  745. CheckBox4.Caption=&Transparant:
  746. CheckBox5.Caption=&Geinterlinieerd:
  747. GroupBox2.Caption=Uitgebreid
  748. Label33.Caption=&Tijdsinterval:
  749. Label31.Caption=&Horiz. Positie:
  750. Label32.Caption=&Vert. Positie:
  751. Label36.Caption=1/100 s
  752. TabSheet4.Caption=BMP
  753. Label37.Caption=&Compressie:
  754. Label38.Caption=&Kleuren:
  755. Label39.Caption=Oorspronkelijke grootte:
  756. Label41.Caption=Gecomprimeerde grootte:
  757. ComboBox6.Items[0]=UNCOMPRESSED
  758. ComboBox6.Items[1]=RLE
  759. ComboBox7.Items[0]=B/W
  760. ComboBox7.Items[4]=16M
  761. ComboBox7.Items[5]=16M (32bit)
  762. TabSheet5.Caption=PCX
  763. Label43.Caption=&Compressie:
  764. Label44.Caption=&Kleuren:
  765. Label45.Caption=Oorspronkelijke grootte:
  766. Label47.Caption=Gecomprimeerde grootte:
  767. ComboBox8.Items[0]=UNCOMPRESSED
  768. ComboBox8.Items[1]=RLE
  769. ComboBox9.Items[0]=B/W
  770. ComboBox9.Items[3]=16M
  771. TabSheet6.Caption=PNG
  772. Label49.Caption=&Kleuren:
  773. Label54.Caption=&Achtergrond:
  774. Label50.Caption=Oorspronkelijke grootte:
  775. Label52.Caption=Gecomprimeerde grootte:
  776. ComboBox10.Items[0]=Z/W
  777. ComboBox10.Items[2]=16M
  778. GroupBox3.Caption=Uitgebreid
  779. Label55.Caption=&Filter
  780. Label56.Caption=Co&mpressie
  781. ComboBox11.Items[0]=GEEN
  782. ComboBox11.Items[1]=SUB
  783. ComboBox11.Items[2]=PAD
  784. CheckBox6.Caption=&Geinterlinieerd:
  785. ComboBox12.Items[0]=GEEN
  786. ComboBox12.Items[9]=MAX
  787. TabSheet7.Caption=TGA
  788. Label62.Caption=&Kleuren:
  789. Label63.Caption=&Achtergrond:
  790. Label64.Caption=&Naam:
  791. Label65.Caption=&Beschrijving:
  792. Label58.Caption=Oorspronkelijke grootte:
  793. Label60.Caption=Gecomprimeerde grootte:
  794. ComboBox14.Items[0]=Z/W
  795. ComboBox14.Items[2]=16M
  796. CheckBox1.Caption=Compressie:
  797. Button3.Caption=&Voorbeeld
  798. Label1.Caption=Voor:
  799. Label2.Caption=Na:
  800. [AboutBox]
  801. Caption=Over %s
  802. Home.Caption=http://www.unidreamtech.com
  803. Support.Caption=Support forum
  804. tsOptions.Caption=Opties
  805. lbOptions.Caption=Als het programma op een CD staat, kunnen veranderingen niet worden opgeslagen.
  806. FrameColor.CustomText=Meer kleuren
  807. Label3.Caption=Kleur
  808. Label2.Caption=Breedte
  809. cbFileNameAsComment.Caption=Gebruik bestandsnaam als beschrijving als er geen beschrijving is
  810. cbFreshBack.Caption=Gebruik bij het opstarten telkens een andere afbeelding als achtergrond uit de lijst.
  811. cbResumeMusic.Caption=Ga verder met de muziek bij het opstarten
  812. cbResumePlay.Caption=Ga verder met afspelen bij het opstarten
  813. cbPausePhoto.Caption=Onderbreek afspelen als het programma niet aktief is
  814. cbPauseBoth.Caption=Onderbreek beeld en muziek als het programma niet aktief is
  815. cbShowFrame.Caption=Toon een kader
  816. tsMusic.Caption=Muziek
  817. lbMusic.Caption=Een lange lijst heeft meer tijd nodig om te laden.
  818. Add.Caption=Toevoegen
  819. Delete.Caption=Verwijderen
  820. All.Caption=Alles
  821. None.Caption=Niets
  822. MoveTop.Caption=Boven
  823. MoveUp.Caption=Hoger
  824. MoveDown.Caption=Lager
  825. MoveBottom.Caption=Onder
  826. MusicList.Columns.Items[0]=Bestandsnaam
  827. MusicList.Columns.Items[1]=Beschrijving
  828. MusicList.Columns.Items[2]=Volledig pad
  829. tsBack.Caption=Achtergrond
  830. lbBackImage.Caption=Als het programma op een CD staat, kunnen veranderingen niet worden opgeslagen.
  831. AddImages.Caption=Toevoegen
  832. DelImage.Caption=Verwijderen
  833. DelAll.Caption=Alles weg
  834. cbClearBack.Caption=Achtergrond wissen
  835. tsCleanup.Caption=Schoonmaken
  836. Label4.Caption=Markeer de onderdelen die verwijderd moeten worden bij het afsluiten
  837. CleanList.Columns.Items[0]=Bestandsnaam
  838. CleanList.Columns.Items[1]=Beschrijving
  839. CleanList.Columns.Items[2]=Volledig pad
  840. tsPList.Caption=Afspeellijst
  841. Label7.Caption=Selecteer een bestand om mee te beginnen
  842. lvPList.Columns.Items[0]=No.
  843. lvPList.Columns.Items[1]=Bestands naam
  844. tsEffects.Caption=Effecten
  845. Label8.Caption=Selecteer een overgangs effect
  846. Button1.Caption=Voorbeeld
  847. tsLicense.Caption=Licentie
  848. tsAbout.Caption=Over
  849. Cancel.Caption=Cancel
  850. Ok.Caption=OK
  851. Apply.Caption=Toepassen
  852. [FrmConverter]
  853. Caption=%s Bestands conversie
  854. gbPNG.Caption=PNG
  855. Label3.Caption=Compressie
  856. PNGInterlaced.Caption=Interlaced
  857. gbGIF.Caption=GIF
  858. GIFInterlaced.Caption=Interlaced
  859. GIFColor.Caption=Kleur
  860. GIFColor.Items[7]=Z/W
  861. gbBMP.Caption=BMP
  862. BMPCompressed.Caption=Gecomprimeerd (RLE)
  863. gbTIFF.Caption=TIFF
  864. TIFFCompressed.Caption=Gecomprimeerd
  865. gbJPEG.Caption=JPEG
  866. Label1.Caption=Kwaliteit
  867. Label2.Caption=Smooth
  868. JPEGProgressive.Caption=Progressief
  869. OKBtn.Caption=OK
  870. CancelBtn.Caption=Afbreken
  871. rg.Caption=Conversie naar
  872. rg.Items[0]=JPEG (.jpg)
  873. rg.Items[1]=GIF (.gif)
  874. rg.Items[2]=TIFF (*.tif)
  875. rg.Items[3]=Portable Network Graphics (.png)
  876. rg.Items[4]=Windows Bitmap (.bmp)
  877. Help.Caption=Help
  878. [FrmWaterMarker]
  879. Caption=%s
  880. LineColor.CustomText=Meer...
  881. LineColor.DefaultText=Geen lijn
  882. Weight.Caption=Lijnbreedte
  883. BackColor.CustomText=Meer...
  884. BackColor.DefaultText=Niet opvullen
  885. Label1.Caption=Doorzichtigheid
  886. FontColor.CustomText=Meer...
  887. Label2.Caption=Angle
  888. lv.Columns.Items[0]=Bestanden
  889. lv.Columns.Items[1]=Locatie
  890. spFolder.Caption=Kies een map met afbeeldinge
  891. Recursive.Caption=Recursief
  892. cbFilter.Items[0]=*.jpg;*.jpeg;*.jpe
  893. cbFilter.Items[1]=*.gif
  894. cbFilter.Items[2]=*.bmp
  895. cbFilter.Items[3]=*.png
  896. cbFilter.Items[4]=*.tif;*.tiff
  897. cbFilter.Items[5]=Alle afbeeldingen
  898. Bold.Caption=Vet
  899. Italic.Caption=Schuin
  900. Underline.Caption=Onderstrepen
  901. InsertText.Caption=Tekst
  902. InsertText.Hint=Tekst invoegen
  903. InsertImage.Caption=Afbeelding
  904. InsertImage.Hint=Afbeelding invoegen
  905. Delete.Caption=Verwijderen
  906. Delete.Hint=Object verwijderen
  907. AutoFit.Caption=Automatisch aanpassen
  908. AutoFit.Hint=Meest geschikte formaat
  909. ActualSize.Caption=Normaal formaat
  910. Apply.Caption=Watermerk opslaan en afsluiten
  911. Apply.Hint=Watermerk opslaan en afsluiten
  912. Quit.Caption=Annuleren
  913. Quit.Hint=Afsluiten zonder te bewaren
  914. Contents.Caption=Inhoud
  915. Select.Caption=Selecteren
  916. Select.Hint=Selecteer objecten
  917. Line.Caption=Lijnen
  918. Line.Hint=Teken een rechte lijn
  919. Box.Caption=Rechthoek
  920. Box.Hint=Teken een rechthoek
  921. Ellipse.Caption=Ovaal
  922. Ellipse.Hint=Teken een ovaal
  923. Reset.Caption=Afbeelding herstellen
  924. Reset.Hint=OOrspronkelijke afbeelding herstellen
  925. ToTop.Caption=Boven
  926. ToTop.Hint=Zet object naar voren
  927. ToBottom.Caption=Onder
  928. ToBottom.Hint=Zet object naar achteren
  929. SelectAll.Caption=Alles Selecteren
  930. SelectAll.Hint=Selecteer alle objecten
  931. Undo.Caption=Ongedaan maken
  932. Redo.Caption=Herhalen
  933. Register.Caption=Registreren
  934. Register.Hint=Registreer het Watermerk
  935. About.Caption=Info
  936. About.Hint=Info over Photo Watermark
  937. RegOnline.Caption=Online Registratie
  938. RegOnline.Hint=Registreer Photo Watermark online
  939. Copyright.Hint=Voeg een copyright teken toe
  940. Registered.Hint=Voeg een registratie teken toe
  941. PreviewMode.Caption=Voorbeeld
  942. PreviewMode.Hint=Voorbeeld modus
  943. MoveLeft.Caption=Links
  944. MoveLeft.Hint=Verplaats object naar links
  945. MoveRight.Caption=Rechts
  946. MoveRight.Hint=Verplaats object naar rechts
  947. MoveUp.Caption=Boven
  948. MoveUp.Hint=Verplaats voorwerp naar boven
  949. MoveDown.Caption=Onder
  950. MoveDown.Hint=Verplaats voorwerp naar onderen
  951. Grow.Caption=Groter
  952. Grow.Hint=Vergroot het formaat
  953. Shrink.Caption=Kleiner
  954. Shrink.Hint=Verklein het formaat
  955. SaveAs.Caption=Opslaan als
  956. SaveAs.Hint=Sla huidige afbeelding met watermerk op als
  957. Refresh.Caption=Vernieuwen
  958. Refresh.Hint=Huidige afbeelding vernieuwen
  959. Import.Caption=Importeren
  960. Import.Hint=Import watermerk
  961. Export.Caption=Exporteren
  962. Export.Hint=Export watermerk
  963. Open.Caption=Openen
  964. Open.Hint=Open beeldbestand
  965. Paste.Caption=Plakken
  966. Paste.Hint=Afbeelding van het klembord plakken
  967. FileMenu.Caption=Bestand
  968. FileMenu.Hint=Bestand menu
  969. EditMenu.Caption=Bewerken
  970. EditMenu.Hint=Bewerken menu
  971. ViewMenu.Caption=Weergave
  972. ViewMenu.Hint=Weergave menu
  973. HelpMenu.Caption=Help
  974. HelpMenu.Hint=Help menu
  975. FontStyleMenu.Caption=Lettertype
  976. FontStyleMenu.Hint=Lettertype menu
  977. ShapeMenu.Caption=Vorm
  978. ShapeMenu.Hint=Vorm menu
  979. SizeMenu.Caption=Formaat
  980. SizeMenu.Hint=Formaat wijzigen
  981. MoveMenu.Caption=Verplaatsen
  982. MoveMenu.Hint=Verplaatsen
  983. OrderMenu.Caption=Bestellen
  984. OrderMenu.Hint=Bestel menu
  985. LanguageMenu.Caption=Taal
  986. LanguageMenu.Hint=Taalkeuze menu
  987. Auto.Caption=Auto
  988. Auto.Hint=Automatische taalkeuze
  989. Tutorial.Caption=Introductie
  990. AlignMenu.Caption=Align watermark
  991. TopLeft.Caption=Top left
  992. MiddleLeft.Caption=Middle left
  993. BottomLeft.Caption=Bottom left
  994. TopCenter.Caption=Top center
  995. MiddleCenter.Caption=Middle center
  996. BottomCenter.Caption=Bottom center
  997. TopRight.Caption=Top right
  998. MiddleRight.Caption=Middle right
  999. BottomRight.Caption=Bottom right
  1000. OptionsMenu.Caption=Options
  1001. FileName.Caption=File name
  1002. FileName.Hint=Insert file name
  1003. English.Caption=Engels (standaard)
  1004. [Misc]
  1005. GoURLStr=Je kunt niet bestellen omdat de URL niet is ingevuld.
  1006. EmailStr=Email
  1007. WebStr=Web pagina
  1008. CopyRightStr=Copyright
  1009. CreditsStr=Credits
  1010. EmailVendorStr=Email %s
  1011. NoEmailStr=Je kunt geen Email versturen aan %s omdat er geen Email adres is ingevuld.
  1012. NoWebStr=Ke kunt de web pagina %s niet bezoeken omdat er geen URL is ingevuld.
  1013. VisitVendorStr=Bezoek de webpagina %s
  1014. ReplaceFileStr=%s bestaat al in de opgegeven locatie. Wil je deze overschrijven?
  1015. SkippedStr=Overgeslagen
  1016. SuccessfulStr=Succesvol
  1017. FailedStr=Mislukt
  1018. CreateFolderFailedStr=Kan de map %s niet maken
  1019. CanceledStr=Afgebroken
  1020. CopyingStr=Bezig met kopiδren
  1021. MovingStr=Bezig met verplaatsen
  1022. SaveFailedStr=Kan bestand niet opslaan. Controleer of er wel geschreven kan worden naar de opgegeven locatie.
  1023. ExpiredStr=%s is verlopen. Maar je kunt dit programma nog een keer per dag %u min gebruiken.
  1024. EnterKeyStr=Type de registratie code in (je moet deze dan al hebben).
  1025. PurchaseStr=Bestel %s online (dit brengt je naar onze webpagina)
  1026. NoKeyNotBuyStr=Ik heb geen code, en ik wil %s nu nog niet aanschaffen.
  1027. UseFreeMinStr=Ik maak gebruik van de beschikbare tijd. Bedankt.
  1028. RegisteredStr=Bedankt voor het registreren van %s. Bewaar je registratie code op een veilige plaats. Het programma zal opnieuw starten.
  1029. TimeBackStr=Het lijkt alsof de systeem klok teruggezet is. Het programma wordt afgesloten.
  1030. UnluckyStr=Oh, wat heb weer een pech!
  1031. CannotLoadFileStr=Kan het opgegeven bestand niet laden.
  1032. CannotSaveFileStr=Kan het opgegeven bestand niet opslaan.
  1033. UsedUpStr=Je hebt %s al een keer gebruikt vandaag of de %u minuten zijn voorbij. Bedankt voor de evaluatie.
  1034. TryTomorrowStr=Ik zal het morgen opnieuw proberen
  1035. InsufficientRightStr=Je hebt niet de mogelijkheid om %s ongeregistreerd te gebruiken %s. Neem contact op met de systeembeheerder.
  1036. ThanksStr=Bedankt voro deze informatie.
  1037. ReadingFileStr=(ESC om te stoppen) Bezig met het lezen van %s
  1038. DeleteConfirmStr=Weet je zeker dat je %s wilt verwijderen?
  1039. UnknowFormatStr=Het formaat van %s is onbekend.
  1040. ReadOnlyWarningStr=Kan de opdracht niet uitvoeren omdat %s beveiligd is tegen schrijven.
  1041. InvalidFileNameStr=%s Bestandsnaam mag geen "\, /, :, *, ?, |, <, of >" bevatten.
  1042. FileExistsStr=Kan de opdracht niet uitvoeren omdat %s al bestaat.
  1043. RenameFileFailedStr=Kan naam %s niet wijzigen in %s.
  1044. SkipFileStr=Bestand overslaan.
  1045. SkipAllFilesStr=Sla alle aanwezige bestanden over.
  1046. OverwriteStr=Overschrijf dit bestand.
  1047. OverwriteAllStr=Overschrijf alle aanwezige bestanden.
  1048. TranslateWelcomeStr=Bij deze ben je uitgenodigd om %s te vertalen in %s. Wij waarderen je tijd en moeite. Wil je beginnen met vertalen?
  1049. CheckLangStr=Check if we have %s online.
  1050. CustomLanMissingStr=Het aangepaste taal bestand %s ontbreekt. Wil je dit via Email ontvangen?
  1051. YesPleaseStr=Ja, graag.
  1052. NoThanksStr=Nee, doe maar niet.
  1053. RegStr=Deze versie %s is gelicenseerd aan: *|*%s.
  1054. TrialStr=Er zijn nog %u dagen over in deze %u-daagse probeerversie.
  1055. TranslateLangStr=Vertaal in %s
  1056. SaveLangFileStr=Het taal bestand is opgeslagen als %s. Wil je het bestand openen? Je kunt daarvoor het Windows programma Notepad gebruiken.
  1057. IniTooLargeStr=Het grootte van de bestandslijst %s overschrijdt de Win95/98/ME limiet van 64K. %s kan worden afgebroken als je deze map opent. Verplaats enkele bestanden naar een andere map.
  1058. AboutStr=Info
  1059. RegOnlineStr=Registreer %s online
  1060. RegisterStr=Registreer
  1061. CloseStr=Afsluiten
  1062. VisitStr=Bezoek
  1063. websiteStr=web site
  1064. NoStr=Nee
  1065. YesStr=Ja
  1066. EnglishStr=Engels
  1067. RemainingStr=resterend
  1068. JPEGQualityStr=Default JPEG quality (%d%%)
  1069. EnterJpgQStr=Default JPEG quality
  1070. LockTabStr=Dit tabblad is uitgeschakeld bij de installatie.
  1071. PPFreeStr=PhotoPlayer is FREEWARE voor persoonlijk gebruik. Voor commerciδle doeleinden is een licentie van PhotoPlayer Pro noodzakelijk. Deze is beschikbaar voor een eenmalige betaling van slechts US $149.95.
  1072. PPComStr=Dit exemplaar van PhotoPlayer is gelicenseerd aan: *|*%s
  1073. AddressStr=Adres
  1074. TelStr=Telefoon
  1075. FaxStr=Fax
  1076. CRPicStr=Copyright van afbeeldingen
  1077. SampleStr=Sample
  1078. InternalImageStr=Interne afbeelding
  1079. Feature=Deze functie is alleen beschikbaar in de gelicenseerde versie van PhotoPlayer, die bij PhotoPlayer Pro wordt meegeleverd.
  1080. PlayingStr=Afspelen
  1081. PausedStr=Pauze
  1082. PlayPauseStr=Afspelen/Pause
  1083. LicensedToStr=%s (Gelicenseerd aan %s)
  1084. AllPicsPlayedStr=Alle afbeeldingen in de map zijn getoond (%u)
  1085. HistoryStr= (History %u/%u)
  1086. ExecuteStr=Uitvoeren "%s"
  1087. SimCDWarningStr=Je komt nu in een speciale modus "Simuleer Automatisch CD afspelen". Hiermee kun je de instellingen van PhotoPlayer instellen voor het automatisch opstarten van een foto CD. Klik op help voor een stap voor stap beschrijving.
  1088. MusicListStr=Muziek lijst
  1089. MusicListDescriptionStr=Jouw lijst met achtergrond muziek
  1090. BackImageStr=Achtergrond lijst
  1091. BackImageDescriptionStr=Jouw lijst met achtergrond afbeeldingen
  1092. PlayListStr=Afspeel lijst
  1093. PlayListDescriptionStr=Photos not yet played last time
  1094. PlayedListStr=Afgespeelde lijst
  1095. PlayedListDescriptionStr=Lijst van afbeeldingen die de vorige keer getoond zijn
  1096. PlayerSettingStr=PhotoPlayer instellingen
  1097. PlayerSettingDescriptionStr=Bestand met de instellingen van PhotoPlayer
  1098. AutorunStr=Autorun bestand
  1099. AutoRunDescriptionStr=Bestand met de instellingen voor autorun CD
  1100. WallpaperStr=Bureaublad achtergrond
  1101. WallPaperDescriptionStr=PhotoPlayer bureaublad achtergrond bestand
  1102. ShortcutStr=Snelkoppeling bestand
  1103. ShortCutDescriptionStr=Snelkoppeling bestand
  1104. IndexMenuStr=Deze afbeelding wordt weergegeven als introductiepagina. Automatische weergave begint over %u seconden
  1105. LockedStr= (Locked by %s)
  1106. CleanUpStr=Je wilt PhotoPlayer laten opruimen. Daarbij worden de volgende mappen en bestanden gewist: *|*%s*|* Weet je het zeker? Deze bewerking kan niet ongedaan worden gemaakt.
  1107. SimCDDoneStr=Gefeliciteerd! Je hebt zojuist de "Simuleer Automatisch CD afspelen" modus afgerond. Voor het maken van de foto-CD dien je alle bestanden op %s naar een lege CD te kopiδren. Eventueel kun je nogmaals de "Simuleer Automatisch CD afspelen" modus uitvoeren.
  1108. NoPhotosStr=Er zijn geen afbeeldingen gevonden in "%s"
  1109. SearchPhotoStr=Op zoek naar afbeeldingen. Nog even geduld...
  1110. IntroPageCommentStr=Introductie pagina
  1111. IntroPageStr=Deze afbeelding wordt weergegven als introductiepagina. Om automatische weergave te hervatten moet de spatiebalk worden ingedrukt.
  1112. ItemHiddenStr=Dit onderdeel is verborgen
  1113. TotalFileStr=Totaal aantal bestanden:
  1114. SelectedStr=Geselecteerd
  1115. SearchingStr=Bezig met zoeken...
  1116. SelectFileStr=Selecteer bestand(en)
  1117. SelectFolderStr=Selecteer een map
  1118. AllFilesStr=Alle bestanden (*.*)
  1119. GraphicFilesStr=Alle Afbeeldingen
  1120. MediaFilesStr=Media bestanden
  1121. CustomFilesStr=Eigen bestanden
  1122. AvailabilityStr=Deze functie is alleen in PhotoPlayer Pro beschikbaar
  1123. FinishStr=Afronden
  1124. ClickFinishStr=Kies Afronden om verder te gaan.
  1125. NextStr=Volgende
  1126. WizardCompleteStr=Kopieδr de gehele inhoud van de map %s naar je CD.
  1127. WrongRootFolderStr=%s is niet leeg en %s is niet de map voor het automatisch afspelen van een CD. Wil je een andere map kiezen? Als je Nee kiest, dan gebeurt er verder niets.
  1128. DeleteIntroStr=Weet je zeker dat je de introductie pagina wilt verwijderen?
  1129. Anno_ApplyAllStr=Wil je dit op alles toepassen?*|*Alle instellingen in de check lijst zullen dan overschreven worden.
  1130. NoCheckedItemStr=Je hebt geen enkele bewerking in de lijst gekozen. Deze bewerkng wordt afgebroken.
  1131. ImageStr=Afbeelding
  1132. BrowseStr=Doorzoeken met
  1133. PlayWithPPStr=Afspelen met PhotoPlayer
  1134. PrintResolutionStr=Resolutie voor het afdrukken (DPI):
  1135. PrintingStr=Bezig met afdrukken
  1136. Print_ApplyAllStr=Wil je de instellingen van de huidige afbeelding toepassen op alle bestanden?
  1137. ProgWin=Voortgangsindicator
  1138. InvalidKeyStr=De informatie die je gegeven hebt is ongeldig. Probeer het opnieuw.
  1139. RenamingStr=Bezig met het wijzigen van de namen
  1140. FolderSameStr=Bronmap en doelmap kunnen niet hetzelfde zijn.
  1141. ResizingStr=Bezig met aanpassen
  1142. CurSizeStr=Huidige afmetingen
  1143. NewSizeStr=Nieuwe afmetingen
  1144. NotLicensedStr=Dit product is niet gelicenseerd
  1145. LicensedStr=Dit product is gelicenseerd aan:
  1146. NumLimitStr=Deze versie heeft een beperking van 2 afbeeldingen per keer. De volledige functie is beschikbaar in PhotoPlayer Pro.
  1147. SizeWarningStr=De geselecteerde afbeelding heeft tenminste een dimensie die groter is dan de helft van de afbeelding die gemerkt moet worden. Het werken met deze afbeelding is traag. Wil je de afmetingen aanpassen zodat deze niet meer dan de helft van de afbeelding zijn die gewatermerkt moet worden voordat deze wordt toegevoegd?
  1148. DefaultTextStr=Type de beschrijving in
  1149. WatermarkingStr=Bezig met het watermerken
  1150. SaveWatermarkStr=Wil je dit watermerk toevoegen aan alle geselcteerde bestanden?
  1151. WatermarkStatusStr=bestanden zijn geselecteerd voor het toevoegen van een watermerk
  1152. UndoStr=Bezig met ongedaan maken, een moment...
  1153. RedoStr=Bezig met herhalen, een moment...
  1154. ReadyStr=Klaar
  1155. SaveUndoStr=Bezig met het opslaan de bewerking,een moment...
  1156. WatermarkerStr=%s foto watermerk toevoegen
  1157. STipOfTheDay=Tip van de dag - Dag Nr. %u
  1158. SDidYouKnow=Wist je dat...
  1159. SShowTipsOnStartup=Laat deze &Tips zien.
  1160. SNextTip=Volgende Tip
  1161. SClose=&Afsluiten
  1162. PlusStr=Functies
  1163. ProStr=Pro
  1164. FeatureMenuStr=Functie menu
  1165. MainFrameStr=Kies een foto in het linker vak
  1166. Day1=Met %s kun je de inhoud van een map inclusief alle onderliggen mappen bekijken. *|**|*Kies Bekijken -> Recursief.
  1167. Day2=Met %s kun je meerdere afbeeldingen tegelijkertijd van beschrijvingen (met lettertype naar keuze), sleutelwoorden, URL, overgangseffecten, tijdsinterval en kommentaar voorzien. *|**|*Selecteer de bestanden en kies %s->Annotatie.
  1168. Day3=Met %s kun je meerdere afbeeldingen tegelijkertijd draaien.*|**|*Selecteer de bestanden en kies %s->Draaien.
  1169. Day4=Met %s kun je de afmetingen van meerdere afbeeldingen tegelijkertijd wijzigen. *|**|*Selecteer de bestanden en kies %s->Formaat wijzigen.
  1170. Day5=Met %s kun je aan meerdere afbeeldingen tegelijkertijd een watermerk toevoegen. *|**|*Selecteer de bestanden en kies %s->Watermerk toevoegen.
  1171. Day6=Met %s kun je van meerdere afbeeldingen tegelijkertijd de naam wijzigen. *|**|*Selecteer de bestanden en kies %s->Naam wijzigen.
  1172. Day7=Met %s kun je meerdere afbeeldingen tegelijkertijd converteren. *|**|*Selecteer de bestanden en kies %s->Converteren.
  1173. Day8=Met %s kun je meerdere afbeeldingen tegelijkertijd afdrukken. *|**|*Selecteer de bestanden en kies %s->Afdrukken.
  1174. Day9=Met %s kun je een fantastisch web fotoalbum maken in een map, die je (met FTP) zo op je webpagina kunt plaatsen. *|**|*Selecteer de bestanden en kies Extra->Maak een web fotoalbum.
  1175. Day10=Met %s kun je afbeeldingen zoeken op met behulp van sleutelwoorden. *|**|*Open het zoek venster en kies "Zoeken in de foto galerij".
  1176. Day11=Met %s kun je afbeeldingen tijdelijk opslaan op een fotokaart en ze later weer ophalen. *|**|*Open het fotokaart venster en kies "Maak een fotokaart".
  1177. Day12=Met %s kun je afbeeldingen, geluidsbestanden en achtergronden organiseren in een map en een bestand genereren voor het automatisch afspelen van je eigen foto-CD. *|**|*Open het fotokaart venster en kies "Maak een CD die automatisch afspeelt".
  1178. PlayerRunningStr=PhotoPlayer is actief. Wil je deze ook afsluiten?
  1179. PageNumStr=Bladzijde %u
  1180. MultiPageStr=Multi-page bestand. Zichtbaar is %s
  1181. FileChangeStr=%s is gewijzigd. Wil je deze opslaan?
  1182. FilePrefixStr=Geef een voorvoegsel voor de bestandsnamen
  1183. ScanAnotherStr=Wil je nog een afbeelding inscannen?
  1184. PlayerNotFoundStr=Om de inhoud van een map te bekijken heb je PhotoPlayer nodig. Deze kan niet gevonden worden op de verwachte locatie. Wil je de PhotoPlayer zelf zoeken?
  1185. ReadingStr=Bezig met lezen
  1186. LoadingStr=Bezig met laden
  1187. FileNotWebSafeStr=Een of meer bestandsnamen bevatten (een) spatie(s). HIerdoor kan de webpagina niet goed werken. De namen van deze betanden moeten gewijzigd worden. Wil je dat nu doen?
  1188. MyAlbumStr=Mijn foto album
  1189. GeneratingAlbumStr=Bezig met het maken van een web foto album ...
  1190. WebAlbumReadyStr=Het web album is klaar. Je kunt alle bestanden in %s overzetten naar je website. Het ziet eruit zoals hier getoond.
  1191. CannotSendEmailStr=Kan de bestanden niet oversturen omdat je E-mail handler een foutmelding geeft.
  1192. MAPIWarningStr=Controleer of de mail client wel MAPI compatibel is.
  1193. ProWarningStr=%s moet geregistreerd worden om te kunnen gebruiken.
  1194. PlayFolderStr=Map om te bekijken:
  1195. ClearSearchHistoryStr=Weet je zeker dat je de zoeklijst wilt verwijderen?
  1196. NotPlayerStr=Het geselecteerde bestand %s is niet de UniDream PhotoPlayer. Wil je deze nu opzoeken?
  1197. CreateCartStr=Maak een nieuwe fotokaart
  1198. MouseOnCartHintStr=Location: %s.
  1199. MouseNotOnCartHintStr=Kaarten lijst. Selecteer de gewenste afbeeldingen en plaats ze op een kaart
  1200. CartDeleteStr=is niet leeg. Weet je zeker dat je dit wilt verwijderen?
  1201. DeleteCartFailedStr=Kan de kaart %s niet verwijderen.
  1202. NewCartStr=Nieuwe Kaart
  1203. HaveCartsStr=Je hebt %u fotokaart(en).
  1204. ItemsStr=items
  1205. CheckOutMsgStr=De afbeeldingen worden van de fotokaart afgehaald.
  1206. CopyReturnCartStr=Kopieδr de geselecteerde afbeeldingen naar een map en laat de kaart weer zien.
  1207. CopyKeepCartStr=Kopieδr de geselecteerde afbeeldingen naar een map en bewaar de kaart.
  1208. MoveCartStr=Kopieδr de geselecteerde afbeeldingen naar een map (de kaart moet terug komen).
  1209. LeaveStr=De kaart sluiten.
  1210. CheckingOutStr=Bezig met het ophalen van de geselecteerde afbeeldingen ...
  1211. DeleteCDStr=Je bent de map voor het automatisch afspelen van een CD %s aan het verwijderen. Er zijn twee mogelijkheden.
  1212. DeleteCDEntryStr=Verwijder deze alleen van de lijst, zodat ik het later opnieuw kan gebruiken.
  1213. DeleteCDFolderStr=Verwijder de desbetreffende map. Deze zal niet meer gebruikt worden.
  1214. CreateCDStr=Maak een CD die automatisch afspeelt
  1215. HaveCDStr=Je hebt een %u CD(s) die automatisch afspeelt.
  1216. BackStr=Terug
  1217. BadGraphiFormatStr=De bestandsextensie komt niet overeen met het formaat.
  1218. CDRomStr=CD ROM
  1219. ImagePropertyStr=Eigenschappen van de afbeelding
  1220. FileNameStr=Bestandsnaam
  1221. ExtStr=Extern
  1222. FileSizeStr=Bestandsgroote
  1223. ImageSizeStr=Grootte van de Afbeelding
  1224. CommentStr=Beschrijving
  1225. KeywordsStr=Sleutelwoorden
  1226. DelayStr=Vertraging
  1227. EffectStr=Effecten
  1228. VoiceStr=Stem
  1229. ModifiedStr=Gewijzigd
  1230. LocationStr=Locatie
  1231. URLStr=URL
  1232. NewFolderStr=Nieuwe map
  1233. CreateNewFolderStr=Maak een nieuwe map
  1234. NewFolderNameStr=Naam van de nieuwe map
  1235. ObjectsStr=objecten
  1236. TotalStr=Totaal
  1237. SiblingsWarningStr=De bestanden die geplakt worden komen uit verschillende mappen. Wil je de relatieve map structuur handhaven? Zo niet, dan zullen alle bestanden in de map %s geplaatst worden.
  1238. SourceFilesGoneStr=De bronbestanden zijn er niet meer.
  1239. CannotMoveFilesStr=Kan de bestanden niet verplaatsen omdat deze al bestaan.
  1240. PastingStr=Plakken
  1241. SubfolderStr=Bestemming is hetzelfde als origineel of er bestaat al een map met deze naam.
  1242. DeletingStr=Bezig met verwijderen
  1243. RotatingStr=Bezig met roteren
  1244. LanCaptionStr=%s (vertaald door %s)
  1245. HideCommentStr=Beschrijving weglaten
  1246. TopStr=Bovenkant
  1247. BottomStr=Onderkant
  1248. TransparentStr=Transparant
  1249. Trans1=(None)
  1250. Trans2=Uitbreiden van rechts
  1251. Trans3=Uitbreiden van links
  1252. Trans4=Verschuiven van rechts
  1253. Trans5=Verschuiven van links
  1254. Trans6=Zichtbaar maken van links
  1255. Trans7=Zichtbaar maken van rechts
  1256. Trans8=Inkrimpen van rechts
  1257. Trans9=Inkrimpen van links
  1258. Trans10=Inkrimpen naar het midden
  1259. Trans11=Uitbreiden van het midden
  1260. Trans12=Zichtbaar maken out van midden
  1261. Trans13=Zichtbaar maken in van sides
  1262. Trans14=Inkrimpen van sides
  1263. Trans15=Uitvouwen van links
  1264. Trans16=Uitvouwen van rechts
  1265. Trans17=Opbouwen van rechts
  1266. Trans18=Opbouwen van links
  1267. Trans19=Uitbreiden van onder
  1268. Trans20=Uitbreiden van boven
  1269. Trans21=Verschuiven van onder
  1270. Trans22=Verschuiven van boven
  1271. Trans23=Zichtbaar maken van boven
  1272. Trans24=Zichtbaar maken van onder
  1273. Trans25=Inkrimpen van onder
  1274. Trans26=Inkrimpen van boven
  1275. Trans27=Inkrimpen naar midden (horiz)
  1276. Trans28=Uitbreiden van midden (horiz)
  1277. Trans29=Zichtbaar maken van midden (horiz)
  1278. Trans30=Verschuiven van boven / onder
  1279. Trans31=Inkrimpen van boven / onder
  1280. Trans32=Uitvouwen van boven
  1281. Trans33=Uitvouwen van onder
  1282. Trans34=Uitbreiden van onder
  1283. Trans35=Inkrimpen van boven
  1284. Trans36=Uitbreiden van rechtsonder
  1285. Trans37=Uitbreiden van rechtsboven
  1286. Trans38=Uitbreiden van linksboven
  1287. Trans39=Uitbreiden van linksonder
  1288. Trans40=Verschuiven van rechtsonder
  1289. Trans41=Verschuiven van rechtsboven
  1290. Trans42=Verschuiven van linksboven
  1291. Trans43=Verschuiven van linksonder
  1292. Trans44=Zichtbaar maken van linksboven
  1293. Trans45=Zichtbaar maken van linksonder
  1294. Trans46=Zichtbaar maken van rechtsonder
  1295. Trans47=Zichtbaar maken van rechtsboven
  1296. Trans48=Tonen en samentrekken naar linksboven
  1297. Trans49=Tonen en samentrekken naar linksonder
  1298. Trans50=Tonen en samentrekken naar rechtsonder
  1299. Trans51=Tonen en samentrekken naar rechtsboven
  1300. Trans52=Tonen en samentrekken naar het midden
  1301. Trans53=Uitbreiden vanuit het midden
  1302. Trans54=Zichtbaar maken vanuit het midden
  1303. Trans55=Zichtbaar maken naar het midden toe
  1304. Trans56=Kwadranten zichtbaar maken in het midden
  1305. Trans57=Kwadranten uitbreiden naar midden
  1306. Trans58=Kwadranten verschuiven naar midden
  1307. Trans59=Ovaal zichtbaar maken van links
  1308. Trans60=Ovaal zichtbaar maken van rechts
  1309. Trans61=Stroken van rechts
  1310. Trans62=Stroken van links
  1311. Trans63=Stroken van links en rechts
  1312. Trans64=Stroken van rechts en links
  1313. Trans65=Stroken van linksonder
  1314. Trans66=Ongelijke stroken van rechts
  1315. Trans67=Ongelijke stroken van links
  1316. Trans68=Ongelijke stroken out van midden (horiz)
  1317. Trans69=Ongelijke stroken in naar midden (horiz)
  1318. Trans70=Ovaal zichtbaar maken van boven
  1319. Trans71=Ovaal zichtbaar maken van onder
  1320. Trans72=Stroken van onder
  1321. Trans73=Stroken van boven
  1322. Trans74=Stroken boven en onder
  1323. Trans75=Stroken onder en boven
  1324. Trans76=Stroken van boven en onder
  1325. Trans77=Ongelijke stroken van onder
  1326. Trans78=Ongelijke stroken van boven
  1327. Trans79=Ongelijke stroken van horizon
  1328. Trans80=Ongelijke stroken in naar horizon
  1329. Trans81=Ovaal zichtbaar maken van linksboven
  1330. Trans82=Ovaal zichtbaar maken van rechtsboven
  1331. Trans83=Ovaal zichtbaar maken van linksonder
  1332. Trans84=Ovaal zichtbaar maken van rechtsonder
  1333. Trans85=Concentrisch zichtbaar maken vanuit het midden
  1334. Trans86=Concentrisch zichtbaar maken vanuit het midden
  1335. Trans87=Kris kras tonen van rechtsonder
  1336. Trans88=Kris kras tonen van rechtsboven
  1337. Trans89=Kris kras tonen van linksonder
  1338. Trans90=Kris kras tonen van linksboven
  1339. Trans91=Kris kras tonen verend van linksboven
  1340. Trans92=Kris kras tonen verend van linksonder
  1341. Trans93=Kris kras tonen verend van rechtsboven
  1342. Trans94=Kris kras tonen verend van rechtsonder
  1343. Trans95=Kris kras tonen van rechts, boven en onder
  1344. Trans96=Kris kras tonen van links, boven en onder
  1345. Trans97=Kris kras tonen van links, rechts en onder
  1346. Trans98=Kris kras tonen van links, rechts en boven
  1347. Trans99=Kris kras tonen van boven, links, rechts en onder
  1348. Trans100=Kris kras tonen van onder, links, boven, rechts
  1349. Trans101=Ongelijke stroken van onder en rechts
  1350. Trans102=Ongelijke stroken van boven en rechts
  1351. Trans103=Ongelijke stroken van onder en links
  1352. Trans104=Ongelijke stroken van boven en links
  1353. Trans105=Ongelijke stroken van horiz en rechts
  1354. Trans106=Ongelijke stroken van horiz en links
  1355. Trans107=Ongelijke stroken van onder en vert midden
  1356. Trans108=Ongelijke stroken van boven en vert midden
  1357. Trans109=Ongelijke stroken van het midden uit
  1358. Trans110=Ongelijke stroken naar het midden toe
  1359. Trans111=Zichtbaar maken diagonaal van linksboven
  1360. Trans112=Zichtbaar maken diagonaal van rechtsboven
  1361. Trans113=Zichtbaar maken diagonaal van linksonder
  1362. Trans114=Zichtbaar maken diagonaal van rechtsonder
  1363. Trans115=Diagonale zwaai van linksboven naar rechtsonder linksom
  1364. Trans116=Diagonale zwaai van linksboven naar rechtsonder rechtsom
  1365. Trans117=Spiraalvormig zichtbaar maken vanuit het midden
  1366. Trans118=Driehoekige uitbreiding naar rechts
  1367. Trans119=Vervagen
  1368. Trans120=Kantelen van linksboven
  1369. Trans121=Kantelen van linksonder
  1370. Trans122=Kantelen van rechtsboven
  1371. Trans123=Kantelen van rechtsonder
  1372. Trans124=Spikkels komend van rechts
  1373. Trans125=Spikkels komend van links
  1374. Trans126=Spikkels komend van onder
  1375. Trans127=Spikkels komend van boven
  1376. Trans128=Willekeurige vierkantjes
  1377. SMsgDlgYes=&Ja
  1378. SMsgDlgNo=&Nee
  1379. SMsgDlgOK=OK
  1380. SMsgDlgCancel=Negeren
  1381. SMsgDlgHelp=&Help
  1382. SMsgDlgAbort=&Afbreken
  1383. SMsgDlgRetry=&Opnieuw
  1384. SMsgDlgIgnore=&Negeren
  1385. SMsgDlgAll=&Alles
  1386. SMsgDlgNoToAll=N&ee op alles
  1387. SMsgDlgYesToAll=Ja op &Alles
  1388. SMsgDlgWarning=Waarschuwing
  1389. SMsgDlgError=Fout
  1390. SMsgDlgInformation=Informatie
  1391. SMsgDlgConfirm=Bevestiging
  1392. iePreviewStr=Voorbeeld
  1393. ieAnimateStr=Animatie
  1394. ieAdvancedStr=Uitgebreid
  1395. ieAllGraphicsStr=Alle afbeeldingen
  1396. ieAVIStr=Video voor Windows
  1397. ieFFStr0=Tagged image file
  1398. ieFFStr1=CompuServe Graphic Interchange file
  1399. ieFFStr2=JPEG Image file
  1400. ieFFStr3=PaintBrush image file
  1401. ieFFStr4=Windows of OS/2 Bitmap bestand
  1402. ieFFStr5=Windows Ikoon bestand
  1403. ieFFStr6=Windows Cursor bestand
  1404. ieFFStr7=Portable Network Graphics bestand
  1405. ieFFStr8=Windows Metabestand
  1406. ieFFStr9=Enhanced Windows Metabestand
  1407. ieFFStr10=Targa Bitmap bestand
  1408. ieFFStr11=Portable Pixmap, GreyMap, BitMap
  1409. BytesStr=bytes
  1410. cl0=Zwart
  1411. cl1=Bruin
  1412. cl2=Olijfgroen
  1413. cl3=Donkergroen
  1414. cl4=Smaragdgroen
  1415. cl5=Donkerblauw
  1416. cl6=Indigo
  1417. cl7=Grijs-80%
  1418. cl8=Donkerrood
  1419. cl9=Donkeroranje
  1420. cl10=Donkergeel
  1421. cl11=Groen
  1422. cl12=Groenblauw
  1423. cl13=Blauw
  1424. cl14=Blauwgrijs
  1425. cl15=Grijs-50%
  1426. cl16=Rood
  1427. cl17=Orange
  1428. cl18=Lichtgroen
  1429. cl19=Zeegroen
  1430. cl20=Zeeblauw
  1431. cl21=Lichtblauw
  1432. cl22=Violet
  1433. cl23=Grijs-40%
  1434. cl24=Lila
  1435. cl25=Goud
  1436. cl26=Geel
  1437. cl27=Heldergroen
  1438. cl28=Turkoois
  1439. cl29=Hemelsblauw
  1440. cl30=Paars
  1441. cl31=Gray-25%
  1442. cl32=Roze
  1443. cl33=Lichtoranje
  1444. cl34=Lichtgeel
  1445. cl35=Mint
  1446. cl36=Lichtturkoois
  1447. cl37=Pastelblauw
  1448. cl38=Lavendel
  1449. cl39=Wit
  1450. clRedStr=Rood
  1451. clGreenStr=Groen
  1452. clBlueStr=Blauw
  1453. IntensityStr=Intensiteit: %d%%
  1454.