Label1.Caption=Welkom bij de CD configuratie wizard
Label2.Caption=Deze wizard helpt u:
l4.Caption=- PhotoPlayer configureren
Label6.Caption=Druk op volgende om verder te gaan
Label14.Caption=- type de bedrijfsinformatie in die door PhotoPlayer wordt gebruikt
Label5.Caption=PhotoPlayer configureren
lbP4.Caption=Druk op afsluiten om verder te gaan
GroupBox1.Caption=Start PhotoPlayer met de volgende instellingen
Label15.Caption=Vertraging (s)
cbFullScreen.Caption=Volledige scherm
cbRecursive.Caption=Recursief
cbIntroductory.Caption=Introductie pagina
cbLockCD.Caption=CD beveiligen zo dat de instellingen niet veranderd kunnen worden
cbLoop.Caption=Lus
cbRandom.Caption=Willekeurig
cbSkip.Caption=Ik wil de simulatie van het opstarten van de CD overslaan
Label3.Caption=Bedrijfs informatie
Label4.Caption=Druk op volgende om verder te gaan
Label7.Caption=Bedrijf
Label8.Caption=Adres
Label10.Caption=Telefoon
Label11.Caption=Fax
Label12.Caption=Email
Label13.Caption=Web pagina
Label16.Caption=Copyright
Next.Caption=Volgende>
CancelBtn.Caption=&Afbreken
Back.Caption=<Vorige
Help.Caption=Help
cbWelcome.Caption=Welkom
cbSimulateCD.Caption=PhotoPlayer
cbCompany.Caption=Bedrijf
[MsgDlg]
Caption=%s
OkBtn.Caption=OK
gbWhat.Caption=Wat wilt u doen?
[FrmPageSetter]
Caption=%s pagina instelling
OKBtn.Caption=&Alles afdrukken
CancelBtn.Caption=A&nnuleren
GroupBox1.Caption=Bestand
Previous.Caption=Vorige
Next.Caption=Volgende
Apply.Caption=&Afdrukken
GroupBox2.Caption=Printer
rbPortrait.Caption=Staand
rbLandscape.Caption=Liggend
cbGrayscale.Caption=Zwart-wit
GroupBox4.Caption=Positie
Label3.Caption=Links(")
Label4.Caption=Boven(")
Label5.Caption=Kantlijn
cbCenter.Caption=Centreren
GroupBox3.Caption=Formaat
Label1.Caption=Breedte(")
Label2.Caption=Hoogte(")
cbStretch.Caption=Uitrekken
rbOriginal.Caption=Origineel
rbAutofit.Caption=Passend maken
rbCustom.Caption=Handmatig
GroupBox6.Caption=Koptekst/Voettekst
cbHeader.Caption=Bestandsnaam als koptekst
cbFooter.Caption=Beschrijving als voettekst
GroupBox5.Caption=Afdrukken
ApplyToAll.Caption=Pas huidige instellingen toe op alle afbeeldingen
Help.Caption=Help
[ProgForm]
lbDestination.Caption=Naar:
lbSource.Caption=Van:
Cancel.Caption=Annuleren
More.Caption=>>
Close.Caption=Afsluiten
cbClose.Caption=Sluit dit venster als de bewerking voltooid is
[FrmReg]
Caption=%s registratie
GroupBox1.Caption=Gebruikers - Registratie
lbEmail.Caption=Email adres:
lbKey.Caption=Gebruikers Code:
lbName.Caption=Gebruiker or bedrijfs naam:
Cancel.Caption=Annuleren
Register.Caption=Registreren
[FrmRenamer]
Caption=%s Naam wijzigen
OKBtn.Caption=OK
CancelBtn.Caption=Annuleren
lv.Columns.Items[0]=Huidige naam
lv.Columns.Items[1]=Nieuwe naam
GroupBox13.Caption=Voorschrift
Label17.Caption=Start #
Label16.Caption=Gebruik # om de posities aan te geven voor de volgnummers, en * om de oorspronkelijke bestandsnaam in te voegen
Label1.Caption=Template
cb.Items[0]=###
cb.Items[1]=*###
cb.Items[2]=*-###
cb.Items[3]=*.###
WebSafe.Caption=Web safe
Help.Caption=Help
[FrmResizer]
Caption=%s formaat wijzigen
OKBtn.Caption=OK
CancelBtn.Caption=Annuleren
GroupBox2.Caption=Nieuw formaat (in pixels)
Label10.Caption=Breedte
Label11.Caption=Hoogte
Label1.Caption=Verhouding:
rgSize.Items[0]=640x480
rgSize.Items[1]=800x600
rgSize.Items[2]=1024x768
rgSize.Items[3]=1280x960
rgSize.Items[4]=1600x1200
rgSize.Items[5]=2000x1500
cbCustomSize.Caption=Aanpassen
GroupBox4.Caption=Opties
Label12.Caption=Filter
Label2.Caption=JPEG kwaliteit (als het oorspronkelijke bestand JPEG is)
cbLockRatio.Caption=Verhouding aanhouden
cbFilter.Items[0]=(Geen)
cbFilter.Items[1]=Driehoek
cbFilter.Items[2]=Hermite
cbFilter.Items[3]=Bell
cbFilter.Items[4]=BSpline
cbFilter.Items[5]=Lanczos3
cbFilter.Items[6]=Mitchell
cbLargeOnly.Caption=Alleen maar groot
Help.Caption=Help
[FrmWebAlbum]
Caption=%s web album generator
Label1.Caption=Mijn album naam
Label2.Caption=Terug link (deze link verwijst standaard naar de huidige album pagina)
OKBtn.Caption=OK
CancelBtn.Caption=Afbreken
rgSize.Caption=Gewenste schermbreedte
rgSize.Items[5]=Onbelangrijk
NoFileDate.Caption=De datum niet laten zien onder de beschrijving
Help.Caption=Help
UseFileName.Caption=Bestandsnaam gebruiken als er geen beschrijving is
[fPreviews]
Caption=Voorbeeld
Label1.Caption=Bron:
Label2.Caption=Resultaat:
SpeedButton1.Hint=Voorbeeld vasthouden
Button1.Caption=OK
Button2.Caption=Afbreken
TabSheet1.Caption=Contrast
Label3.Caption=&Contrast:
Label22.Caption=&Helderheid:
TabSheet5.Caption=HSV
Label10.Caption=&Hue (H):
Label11.Caption=&Saturatie (S):
Label12.Caption=&Waarde (V):
Label13.Caption=Basis kleur:
Label14.Caption=Nieuwe kleur:
TabSheet2.Caption=HSL
Label4.Caption=&Tint (H):
Label5.Caption=&Saturatie (S):
Label6.Caption=&Luminantie (L):
TabSheet3.Caption=RGB
Label7.Caption=&Rood (R):
Label8.Caption=&Groen (G):
Label9.Caption=&Blauw (B):
TabSheet4.Caption=Eigen filters
GroupBox1.Caption=Filter waarden
Label15.Caption=Deelfactor:
Button4.Caption=&Laden
Button5.Caption=&Opslaan
GroupBox3.Caption=Voorkeuze
ListBox1.Items[0]=Geen
ListBox1.Items[1]=Vervagen
ListBox1.Items[2]=Randen
ListBox1.Items[3]=Reliδf
ListBox1.Items[4]=Verscherpen 1
ListBox1.Items[5]=Verscherpen 2
ListBox1.Items[6]=Verscherpen 3
ListBox1.Items[7]=Onscherper 1
ListBox1.Items[8]=Onscherper 2
TabSheet6.Caption=Egalisatie
Label18.Caption=Drempel
Label19.Caption=Egalisatie
SpeedButton3.Caption=Egaliseren
GroupBox4.Caption=Histogram
CheckListBox1.Items[0]=Rood
CheckListBox1.Items[1]=Groen
CheckListBox1.Items[2]=Blauw
CheckListBox1.Items[3]=Grijs
TabSheet7.Caption=Bump map
Label25.Caption=Bron afbeelding quantity (%):
GroupBox2.Caption=Licht
Label23.Caption=Breedte:
Label24.Caption=Hoogte:
Label26.Caption=Kleur:
Label27.Caption=Linkerkant:
Label28.Caption=Bovenkant:
TabSheet8.Caption=Lens
GroupBox5.Caption=Lens
Label29.Caption=Breedte:
Label30.Caption=Hoogte:
Label32.Caption=Linkerkant:
Label33.Caption=Bovenkant:
Label31.Caption=Refractie:
TabSheet9.Caption=Golfpatroon
GroupBox6.Caption=Golfpatroon
Label34.Caption=Amplitude:
Label35.Caption=Golflengte:
Label36.Caption=Fase:
CheckBox2.Caption=Reflective
TabSheet10.Caption=Morfologie filters
GroupBox7.Caption=Morfologie filters
Label37.Caption=Filter:
Label38.Caption=Venster formaat:
ListBox2.Items[0]=Maksimum
ListBox2.Items[1]=Minimum
ListBox2.Items[2]=Openen
ListBox2.Items[3]=Afsluiten
TabSheet11.Caption=Roteren
LabelFlip.Caption=Omkeren
SpeedButtonFlipHor.Caption=Horizontaal
SpeedButtonFlipHor.Hint=Horizontaal omkeren
SpeedButtonFlipVer.Caption=Vertikaal
SpeedButtonFlipVer.Hint=Vertikaal omkeren
LabelRotate.Caption=&Roteren:
TabSheet12.Caption=FFT
GroupBox8.Caption=Frequentie domein afbeelding
Clear.Caption=Wissen
Button7.Caption=Herstellen
CheckBox1.Caption=Grijswaarden
Button6.Caption=<<
Button6.Hint=Kopieer resultaat naar origineel
Button3.Caption=&Voorbeeld
[fIOPreviews]
Caption=Voorbeeld instellingen
SpeedButton1.Hint=Voorbeeld vasthouden
Button1.Caption=OK
Button2.Caption=Afbreken
TabSheet1.Caption=JPEG
Label23.Caption=&Kwaliteit:
Label24.Caption=Gecomprimeerde grootte:
Label3.Caption=Oorspronkelijke grootte:
GroupBox5.Caption=Geavanceerd
Label26.Caption=&DCT methode:
Label27.Caption=&Smoothing factor:
Label57.Caption=P&hotometric:
CheckBox2.Caption=&Optimale Huffman
ComboBox1.Items[0]=ISLOW
ComboBox1.Items[1]=IFAST
ComboBox1.Items[2]=FLOAT
CheckBox3.Caption=P&rogressief
ComboBox13.Items[0]=RGB
ComboBox13.Items[1]=Grijsschaal
ComboBox13.Items[2]=YCbCr
ComboBox13.Items[3]=CMYK
ComboBox13.Items[4]=YCbCrK
TabSheet2.Caption=TIFF
Label5.Caption=&Compressie:
Label6.Caption=&Volgnummer:
Label7.Caption=P&hotometric:
Label19.Caption=K&leuren:
Label9.Caption=Oorspronkelijke grootte:
Label17.Caption=Gecomprimeerde grootte:
ComboBox2.Items[0]=UNCOMPRESSED
ComboBox2.Items[1]=CCITT1D
ComboBox2.Items[2]=G3FAX1D
ComboBox2.Items[3]=G3FAX2D
ComboBox2.Items[4]=G4FAX
ComboBox2.Items[5]=LZW
ComboBox2.Items[6]=OLDJPEG
ComboBox2.Items[7]=JPEG
ComboBox2.Items[8]=PACKBITS
ComboBox3.Items[0]=WHITEISZERO
ComboBox3.Items[1]=BLACKISZERO
ComboBox3.Items[2]=RGB
ComboBox3.Items[3]=RGBPALETTE
ComboBox3.Items[4]=TRANSPMASK
ComboBox3.Items[5]=CMYK
ComboBox3.Items[6]=YCBCR
ComboBox3.Items[7]=CIELAB
GroupBox1.Caption=Informatie van ingescande document
Label8.Caption=H&oriz. Positie (inch):
Label10.Caption=&Vert. Positie (inch):
Label12.Caption=&Naam:
Label13.Caption=&Beschrijving:
Label14.Caption=P&agina naam:
Label15.Caption=Pagina N&ummer:
Label16.Caption=o&f
ComboBox4.Items[0]=Z/W
ComboBox4.Items[4]=16M
TabSheet3.Caption=GIF
Label20.Caption=&Volgnummer:
Label21.Caption=&Kleuren:
Label34.Caption=T&ransparante kleur:
Label35.Caption=&Achtergrond:
Label22.Caption=Oorspronkelijke grootte:
Label29.Caption=Gecomprimeerde grootte:
ComboBox5.Items[0]=Z/W
CheckBox4.Caption=&Transparant:
CheckBox5.Caption=&Geinterlinieerd:
GroupBox2.Caption=Uitgebreid
Label33.Caption=&Tijdsinterval:
Label31.Caption=&Horiz. Positie:
Label32.Caption=&Vert. Positie:
Label36.Caption=1/100 s
TabSheet4.Caption=BMP
Label37.Caption=&Compressie:
Label38.Caption=&Kleuren:
Label39.Caption=Oorspronkelijke grootte:
Label41.Caption=Gecomprimeerde grootte:
ComboBox6.Items[0]=UNCOMPRESSED
ComboBox6.Items[1]=RLE
ComboBox7.Items[0]=B/W
ComboBox7.Items[4]=16M
ComboBox7.Items[5]=16M (32bit)
TabSheet5.Caption=PCX
Label43.Caption=&Compressie:
Label44.Caption=&Kleuren:
Label45.Caption=Oorspronkelijke grootte:
Label47.Caption=Gecomprimeerde grootte:
ComboBox8.Items[0]=UNCOMPRESSED
ComboBox8.Items[1]=RLE
ComboBox9.Items[0]=B/W
ComboBox9.Items[3]=16M
TabSheet6.Caption=PNG
Label49.Caption=&Kleuren:
Label54.Caption=&Achtergrond:
Label50.Caption=Oorspronkelijke grootte:
Label52.Caption=Gecomprimeerde grootte:
ComboBox10.Items[0]=Z/W
ComboBox10.Items[2]=16M
GroupBox3.Caption=Uitgebreid
Label55.Caption=&Filter
Label56.Caption=Co&mpressie
ComboBox11.Items[0]=GEEN
ComboBox11.Items[1]=SUB
ComboBox11.Items[2]=PAD
CheckBox6.Caption=&Geinterlinieerd:
ComboBox12.Items[0]=GEEN
ComboBox12.Items[9]=MAX
TabSheet7.Caption=TGA
Label62.Caption=&Kleuren:
Label63.Caption=&Achtergrond:
Label64.Caption=&Naam:
Label65.Caption=&Beschrijving:
Label58.Caption=Oorspronkelijke grootte:
Label60.Caption=Gecomprimeerde grootte:
ComboBox14.Items[0]=Z/W
ComboBox14.Items[2]=16M
CheckBox1.Caption=Compressie:
Button3.Caption=&Voorbeeld
Label1.Caption=Voor:
Label2.Caption=Na:
[AboutBox]
Caption=Over %s
Home.Caption=http://www.unidreamtech.com
Support.Caption=Support forum
tsOptions.Caption=Opties
lbOptions.Caption=Als het programma op een CD staat, kunnen veranderingen niet worden opgeslagen.
FrameColor.CustomText=Meer kleuren
Label3.Caption=Kleur
Label2.Caption=Breedte
cbFileNameAsComment.Caption=Gebruik bestandsnaam als beschrijving als er geen beschrijving is
cbFreshBack.Caption=Gebruik bij het opstarten telkens een andere afbeelding als achtergrond uit de lijst.
cbResumeMusic.Caption=Ga verder met de muziek bij het opstarten
cbResumePlay.Caption=Ga verder met afspelen bij het opstarten
cbPausePhoto.Caption=Onderbreek afspelen als het programma niet aktief is
cbPauseBoth.Caption=Onderbreek beeld en muziek als het programma niet aktief is
cbShowFrame.Caption=Toon een kader
tsMusic.Caption=Muziek
lbMusic.Caption=Een lange lijst heeft meer tijd nodig om te laden.
Add.Caption=Toevoegen
Delete.Caption=Verwijderen
All.Caption=Alles
None.Caption=Niets
MoveTop.Caption=Boven
MoveUp.Caption=Hoger
MoveDown.Caption=Lager
MoveBottom.Caption=Onder
MusicList.Columns.Items[0]=Bestandsnaam
MusicList.Columns.Items[1]=Beschrijving
MusicList.Columns.Items[2]=Volledig pad
tsBack.Caption=Achtergrond
lbBackImage.Caption=Als het programma op een CD staat, kunnen veranderingen niet worden opgeslagen.
AddImages.Caption=Toevoegen
DelImage.Caption=Verwijderen
DelAll.Caption=Alles weg
cbClearBack.Caption=Achtergrond wissen
tsCleanup.Caption=Schoonmaken
Label4.Caption=Markeer de onderdelen die verwijderd moeten worden bij het afsluiten
CleanList.Columns.Items[0]=Bestandsnaam
CleanList.Columns.Items[1]=Beschrijving
CleanList.Columns.Items[2]=Volledig pad
tsPList.Caption=Afspeellijst
Label7.Caption=Selecteer een bestand om mee te beginnen
lvPList.Columns.Items[0]=No.
lvPList.Columns.Items[1]=Bestands naam
tsEffects.Caption=Effecten
Label8.Caption=Selecteer een overgangs effect
Button1.Caption=Voorbeeld
tsLicense.Caption=Licentie
tsAbout.Caption=Over
Cancel.Caption=Cancel
Ok.Caption=OK
Apply.Caption=Toepassen
[FrmConverter]
Caption=%s Bestands conversie
gbPNG.Caption=PNG
Label3.Caption=Compressie
PNGInterlaced.Caption=Interlaced
gbGIF.Caption=GIF
GIFInterlaced.Caption=Interlaced
GIFColor.Caption=Kleur
GIFColor.Items[7]=Z/W
gbBMP.Caption=BMP
BMPCompressed.Caption=Gecomprimeerd (RLE)
gbTIFF.Caption=TIFF
TIFFCompressed.Caption=Gecomprimeerd
gbJPEG.Caption=JPEG
Label1.Caption=Kwaliteit
Label2.Caption=Smooth
JPEGProgressive.Caption=Progressief
OKBtn.Caption=OK
CancelBtn.Caption=Afbreken
rg.Caption=Conversie naar
rg.Items[0]=JPEG (.jpg)
rg.Items[1]=GIF (.gif)
rg.Items[2]=TIFF (*.tif)
rg.Items[3]=Portable Network Graphics (.png)
rg.Items[4]=Windows Bitmap (.bmp)
Help.Caption=Help
[FrmWaterMarker]
Caption=%s
LineColor.CustomText=Meer...
LineColor.DefaultText=Geen lijn
Weight.Caption=Lijnbreedte
BackColor.CustomText=Meer...
BackColor.DefaultText=Niet opvullen
Label1.Caption=Doorzichtigheid
FontColor.CustomText=Meer...
Label2.Caption=Angle
lv.Columns.Items[0]=Bestanden
lv.Columns.Items[1]=Locatie
spFolder.Caption=Kies een map met afbeeldinge
Recursive.Caption=Recursief
cbFilter.Items[0]=*.jpg;*.jpeg;*.jpe
cbFilter.Items[1]=*.gif
cbFilter.Items[2]=*.bmp
cbFilter.Items[3]=*.png
cbFilter.Items[4]=*.tif;*.tiff
cbFilter.Items[5]=Alle afbeeldingen
Bold.Caption=Vet
Italic.Caption=Schuin
Underline.Caption=Onderstrepen
InsertText.Caption=Tekst
InsertText.Hint=Tekst invoegen
InsertImage.Caption=Afbeelding
InsertImage.Hint=Afbeelding invoegen
Delete.Caption=Verwijderen
Delete.Hint=Object verwijderen
AutoFit.Caption=Automatisch aanpassen
AutoFit.Hint=Meest geschikte formaat
ActualSize.Caption=Normaal formaat
Apply.Caption=Watermerk opslaan en afsluiten
Apply.Hint=Watermerk opslaan en afsluiten
Quit.Caption=Annuleren
Quit.Hint=Afsluiten zonder te bewaren
Contents.Caption=Inhoud
Select.Caption=Selecteren
Select.Hint=Selecteer objecten
Line.Caption=Lijnen
Line.Hint=Teken een rechte lijn
Box.Caption=Rechthoek
Box.Hint=Teken een rechthoek
Ellipse.Caption=Ovaal
Ellipse.Hint=Teken een ovaal
Reset.Caption=Afbeelding herstellen
Reset.Hint=OOrspronkelijke afbeelding herstellen
ToTop.Caption=Boven
ToTop.Hint=Zet object naar voren
ToBottom.Caption=Onder
ToBottom.Hint=Zet object naar achteren
SelectAll.Caption=Alles Selecteren
SelectAll.Hint=Selecteer alle objecten
Undo.Caption=Ongedaan maken
Redo.Caption=Herhalen
Register.Caption=Registreren
Register.Hint=Registreer het Watermerk
About.Caption=Info
About.Hint=Info over Photo Watermark
RegOnline.Caption=Online Registratie
RegOnline.Hint=Registreer Photo Watermark online
Copyright.Hint=Voeg een copyright teken toe
Registered.Hint=Voeg een registratie teken toe
PreviewMode.Caption=Voorbeeld
PreviewMode.Hint=Voorbeeld modus
MoveLeft.Caption=Links
MoveLeft.Hint=Verplaats object naar links
MoveRight.Caption=Rechts
MoveRight.Hint=Verplaats object naar rechts
MoveUp.Caption=Boven
MoveUp.Hint=Verplaats voorwerp naar boven
MoveDown.Caption=Onder
MoveDown.Hint=Verplaats voorwerp naar onderen
Grow.Caption=Groter
Grow.Hint=Vergroot het formaat
Shrink.Caption=Kleiner
Shrink.Hint=Verklein het formaat
SaveAs.Caption=Opslaan als
SaveAs.Hint=Sla huidige afbeelding met watermerk op als
Refresh.Caption=Vernieuwen
Refresh.Hint=Huidige afbeelding vernieuwen
Import.Caption=Importeren
Import.Hint=Import watermerk
Export.Caption=Exporteren
Export.Hint=Export watermerk
Open.Caption=Openen
Open.Hint=Open beeldbestand
Paste.Caption=Plakken
Paste.Hint=Afbeelding van het klembord plakken
FileMenu.Caption=Bestand
FileMenu.Hint=Bestand menu
EditMenu.Caption=Bewerken
EditMenu.Hint=Bewerken menu
ViewMenu.Caption=Weergave
ViewMenu.Hint=Weergave menu
HelpMenu.Caption=Help
HelpMenu.Hint=Help menu
FontStyleMenu.Caption=Lettertype
FontStyleMenu.Hint=Lettertype menu
ShapeMenu.Caption=Vorm
ShapeMenu.Hint=Vorm menu
SizeMenu.Caption=Formaat
SizeMenu.Hint=Formaat wijzigen
MoveMenu.Caption=Verplaatsen
MoveMenu.Hint=Verplaatsen
OrderMenu.Caption=Bestellen
OrderMenu.Hint=Bestel menu
LanguageMenu.Caption=Taal
LanguageMenu.Hint=Taalkeuze menu
Auto.Caption=Auto
Auto.Hint=Automatische taalkeuze
Tutorial.Caption=Introductie
AlignMenu.Caption=Align watermark
TopLeft.Caption=Top left
MiddleLeft.Caption=Middle left
BottomLeft.Caption=Bottom left
TopCenter.Caption=Top center
MiddleCenter.Caption=Middle center
BottomCenter.Caption=Bottom center
TopRight.Caption=Top right
MiddleRight.Caption=Middle right
BottomRight.Caption=Bottom right
OptionsMenu.Caption=Options
FileName.Caption=File name
FileName.Hint=Insert file name
English.Caption=Engels (standaard)
[Misc]
GoURLStr=Je kunt niet bestellen omdat de URL niet is ingevuld.
EmailStr=Email
WebStr=Web pagina
CopyRightStr=Copyright
CreditsStr=Credits
EmailVendorStr=Email %s
NoEmailStr=Je kunt geen Email versturen aan %s omdat er geen Email adres is ingevuld.
NoWebStr=Ke kunt de web pagina %s niet bezoeken omdat er geen URL is ingevuld.
VisitVendorStr=Bezoek de webpagina %s
ReplaceFileStr=%s bestaat al in de opgegeven locatie. Wil je deze overschrijven?
SkippedStr=Overgeslagen
SuccessfulStr=Succesvol
FailedStr=Mislukt
CreateFolderFailedStr=Kan de map %s niet maken
CanceledStr=Afgebroken
CopyingStr=Bezig met kopiδren
MovingStr=Bezig met verplaatsen
SaveFailedStr=Kan bestand niet opslaan. Controleer of er wel geschreven kan worden naar de opgegeven locatie.
ExpiredStr=%s is verlopen. Maar je kunt dit programma nog een keer per dag %u min gebruiken.
EnterKeyStr=Type de registratie code in (je moet deze dan al hebben).
PurchaseStr=Bestel %s online (dit brengt je naar onze webpagina)
NoKeyNotBuyStr=Ik heb geen code, en ik wil %s nu nog niet aanschaffen.
UseFreeMinStr=Ik maak gebruik van de beschikbare tijd. Bedankt.
RegisteredStr=Bedankt voor het registreren van %s. Bewaar je registratie code op een veilige plaats. Het programma zal opnieuw starten.
TimeBackStr=Het lijkt alsof de systeem klok teruggezet is. Het programma wordt afgesloten.
UnluckyStr=Oh, wat heb weer een pech!
CannotLoadFileStr=Kan het opgegeven bestand niet laden.
CannotSaveFileStr=Kan het opgegeven bestand niet opslaan.
UsedUpStr=Je hebt %s al een keer gebruikt vandaag of de %u minuten zijn voorbij. Bedankt voor de evaluatie.
TryTomorrowStr=Ik zal het morgen opnieuw proberen
InsufficientRightStr=Je hebt niet de mogelijkheid om %s ongeregistreerd te gebruiken %s. Neem contact op met de systeembeheerder.
ThanksStr=Bedankt voro deze informatie.
ReadingFileStr=(ESC om te stoppen) Bezig met het lezen van %s
DeleteConfirmStr=Weet je zeker dat je %s wilt verwijderen?
UnknowFormatStr=Het formaat van %s is onbekend.
ReadOnlyWarningStr=Kan de opdracht niet uitvoeren omdat %s beveiligd is tegen schrijven.
InvalidFileNameStr=%s Bestandsnaam mag geen "\, /, :, *, ?, |, <, of >" bevatten.
FileExistsStr=Kan de opdracht niet uitvoeren omdat %s al bestaat.
RenameFileFailedStr=Kan naam %s niet wijzigen in %s.
SkipFileStr=Bestand overslaan.
SkipAllFilesStr=Sla alle aanwezige bestanden over.
OverwriteStr=Overschrijf dit bestand.
OverwriteAllStr=Overschrijf alle aanwezige bestanden.
TranslateWelcomeStr=Bij deze ben je uitgenodigd om %s te vertalen in %s. Wij waarderen je tijd en moeite. Wil je beginnen met vertalen?
CheckLangStr=Check if we have %s online.
CustomLanMissingStr=Het aangepaste taal bestand %s ontbreekt. Wil je dit via Email ontvangen?
YesPleaseStr=Ja, graag.
NoThanksStr=Nee, doe maar niet.
RegStr=Deze versie %s is gelicenseerd aan: *|*%s.
TrialStr=Er zijn nog %u dagen over in deze %u-daagse probeerversie.
TranslateLangStr=Vertaal in %s
SaveLangFileStr=Het taal bestand is opgeslagen als %s. Wil je het bestand openen? Je kunt daarvoor het Windows programma Notepad gebruiken.
IniTooLargeStr=Het grootte van de bestandslijst %s overschrijdt de Win95/98/ME limiet van 64K. %s kan worden afgebroken als je deze map opent. Verplaats enkele bestanden naar een andere map.
AboutStr=Info
RegOnlineStr=Registreer %s online
RegisterStr=Registreer
CloseStr=Afsluiten
VisitStr=Bezoek
websiteStr=web site
NoStr=Nee
YesStr=Ja
EnglishStr=Engels
RemainingStr=resterend
JPEGQualityStr=Default JPEG quality (%d%%)
EnterJpgQStr=Default JPEG quality
LockTabStr=Dit tabblad is uitgeschakeld bij de installatie.
PPFreeStr=PhotoPlayer is FREEWARE voor persoonlijk gebruik. Voor commerciδle doeleinden is een licentie van PhotoPlayer Pro noodzakelijk. Deze is beschikbaar voor een eenmalige betaling van slechts US $149.95.
PPComStr=Dit exemplaar van PhotoPlayer is gelicenseerd aan: *|*%s
AddressStr=Adres
TelStr=Telefoon
FaxStr=Fax
CRPicStr=Copyright van afbeeldingen
SampleStr=Sample
InternalImageStr=Interne afbeelding
Feature=Deze functie is alleen beschikbaar in de gelicenseerde versie van PhotoPlayer, die bij PhotoPlayer Pro wordt meegeleverd.
PlayingStr=Afspelen
PausedStr=Pauze
PlayPauseStr=Afspelen/Pause
LicensedToStr=%s (Gelicenseerd aan %s)
AllPicsPlayedStr=Alle afbeeldingen in de map zijn getoond (%u)
HistoryStr= (History %u/%u)
ExecuteStr=Uitvoeren "%s"
SimCDWarningStr=Je komt nu in een speciale modus "Simuleer Automatisch CD afspelen". Hiermee kun je de instellingen van PhotoPlayer instellen voor het automatisch opstarten van een foto CD. Klik op help voor een stap voor stap beschrijving.
MusicListStr=Muziek lijst
MusicListDescriptionStr=Jouw lijst met achtergrond muziek
BackImageStr=Achtergrond lijst
BackImageDescriptionStr=Jouw lijst met achtergrond afbeeldingen
PlayListStr=Afspeel lijst
PlayListDescriptionStr=Photos not yet played last time
PlayedListStr=Afgespeelde lijst
PlayedListDescriptionStr=Lijst van afbeeldingen die de vorige keer getoond zijn
PlayerSettingStr=PhotoPlayer instellingen
PlayerSettingDescriptionStr=Bestand met de instellingen van PhotoPlayer
AutorunStr=Autorun bestand
AutoRunDescriptionStr=Bestand met de instellingen voor autorun CD
WallpaperStr=Bureaublad achtergrond
WallPaperDescriptionStr=PhotoPlayer bureaublad achtergrond bestand
ShortcutStr=Snelkoppeling bestand
ShortCutDescriptionStr=Snelkoppeling bestand
IndexMenuStr=Deze afbeelding wordt weergegeven als introductiepagina. Automatische weergave begint over %u seconden
LockedStr= (Locked by %s)
CleanUpStr=Je wilt PhotoPlayer laten opruimen. Daarbij worden de volgende mappen en bestanden gewist: *|*%s*|* Weet je het zeker? Deze bewerking kan niet ongedaan worden gemaakt.
SimCDDoneStr=Gefeliciteerd! Je hebt zojuist de "Simuleer Automatisch CD afspelen" modus afgerond. Voor het maken van de foto-CD dien je alle bestanden op %s naar een lege CD te kopiδren. Eventueel kun je nogmaals de "Simuleer Automatisch CD afspelen" modus uitvoeren.
NoPhotosStr=Er zijn geen afbeeldingen gevonden in "%s"
SearchPhotoStr=Op zoek naar afbeeldingen. Nog even geduld...
IntroPageCommentStr=Introductie pagina
IntroPageStr=Deze afbeelding wordt weergegven als introductiepagina. Om automatische weergave te hervatten moet de spatiebalk worden ingedrukt.
ItemHiddenStr=Dit onderdeel is verborgen
TotalFileStr=Totaal aantal bestanden:
SelectedStr=Geselecteerd
SearchingStr=Bezig met zoeken...
SelectFileStr=Selecteer bestand(en)
SelectFolderStr=Selecteer een map
AllFilesStr=Alle bestanden (*.*)
GraphicFilesStr=Alle Afbeeldingen
MediaFilesStr=Media bestanden
CustomFilesStr=Eigen bestanden
AvailabilityStr=Deze functie is alleen in PhotoPlayer Pro beschikbaar
FinishStr=Afronden
ClickFinishStr=Kies Afronden om verder te gaan.
NextStr=Volgende
WizardCompleteStr=Kopieδr de gehele inhoud van de map %s naar je CD.
WrongRootFolderStr=%s is niet leeg en %s is niet de map voor het automatisch afspelen van een CD. Wil je een andere map kiezen? Als je Nee kiest, dan gebeurt er verder niets.
DeleteIntroStr=Weet je zeker dat je de introductie pagina wilt verwijderen?
Anno_ApplyAllStr=Wil je dit op alles toepassen?*|*Alle instellingen in de check lijst zullen dan overschreven worden.
NoCheckedItemStr=Je hebt geen enkele bewerking in de lijst gekozen. Deze bewerkng wordt afgebroken.
ImageStr=Afbeelding
BrowseStr=Doorzoeken met
PlayWithPPStr=Afspelen met PhotoPlayer
PrintResolutionStr=Resolutie voor het afdrukken (DPI):
PrintingStr=Bezig met afdrukken
Print_ApplyAllStr=Wil je de instellingen van de huidige afbeelding toepassen op alle bestanden?
ProgWin=Voortgangsindicator
InvalidKeyStr=De informatie die je gegeven hebt is ongeldig. Probeer het opnieuw.
RenamingStr=Bezig met het wijzigen van de namen
FolderSameStr=Bronmap en doelmap kunnen niet hetzelfde zijn.
ResizingStr=Bezig met aanpassen
CurSizeStr=Huidige afmetingen
NewSizeStr=Nieuwe afmetingen
NotLicensedStr=Dit product is niet gelicenseerd
LicensedStr=Dit product is gelicenseerd aan:
NumLimitStr=Deze versie heeft een beperking van 2 afbeeldingen per keer. De volledige functie is beschikbaar in PhotoPlayer Pro.
SizeWarningStr=De geselecteerde afbeelding heeft tenminste een dimensie die groter is dan de helft van de afbeelding die gemerkt moet worden. Het werken met deze afbeelding is traag. Wil je de afmetingen aanpassen zodat deze niet meer dan de helft van de afbeelding zijn die gewatermerkt moet worden voordat deze wordt toegevoegd?
DefaultTextStr=Type de beschrijving in
WatermarkingStr=Bezig met het watermerken
SaveWatermarkStr=Wil je dit watermerk toevoegen aan alle geselcteerde bestanden?
WatermarkStatusStr=bestanden zijn geselecteerd voor het toevoegen van een watermerk
UndoStr=Bezig met ongedaan maken, een moment...
RedoStr=Bezig met herhalen, een moment...
ReadyStr=Klaar
SaveUndoStr=Bezig met het opslaan de bewerking,een moment...
WatermarkerStr=%s foto watermerk toevoegen
STipOfTheDay=Tip van de dag - Dag Nr. %u
SDidYouKnow=Wist je dat...
SShowTipsOnStartup=Laat deze &Tips zien.
SNextTip=Volgende Tip
SClose=&Afsluiten
PlusStr=Functies
ProStr=Pro
FeatureMenuStr=Functie menu
MainFrameStr=Kies een foto in het linker vak
Day1=Met %s kun je de inhoud van een map inclusief alle onderliggen mappen bekijken. *|**|*Kies Bekijken -> Recursief.
Day2=Met %s kun je meerdere afbeeldingen tegelijkertijd van beschrijvingen (met lettertype naar keuze), sleutelwoorden, URL, overgangseffecten, tijdsinterval en kommentaar voorzien. *|**|*Selecteer de bestanden en kies %s->Annotatie.
Day3=Met %s kun je meerdere afbeeldingen tegelijkertijd draaien.*|**|*Selecteer de bestanden en kies %s->Draaien.
Day4=Met %s kun je de afmetingen van meerdere afbeeldingen tegelijkertijd wijzigen. *|**|*Selecteer de bestanden en kies %s->Formaat wijzigen.
Day5=Met %s kun je aan meerdere afbeeldingen tegelijkertijd een watermerk toevoegen. *|**|*Selecteer de bestanden en kies %s->Watermerk toevoegen.
Day6=Met %s kun je van meerdere afbeeldingen tegelijkertijd de naam wijzigen. *|**|*Selecteer de bestanden en kies %s->Naam wijzigen.
Day7=Met %s kun je meerdere afbeeldingen tegelijkertijd converteren. *|**|*Selecteer de bestanden en kies %s->Converteren.
Day8=Met %s kun je meerdere afbeeldingen tegelijkertijd afdrukken. *|**|*Selecteer de bestanden en kies %s->Afdrukken.
Day9=Met %s kun je een fantastisch web fotoalbum maken in een map, die je (met FTP) zo op je webpagina kunt plaatsen. *|**|*Selecteer de bestanden en kies Extra->Maak een web fotoalbum.
Day10=Met %s kun je afbeeldingen zoeken op met behulp van sleutelwoorden. *|**|*Open het zoek venster en kies "Zoeken in de foto galerij".
Day11=Met %s kun je afbeeldingen tijdelijk opslaan op een fotokaart en ze later weer ophalen. *|**|*Open het fotokaart venster en kies "Maak een fotokaart".
Day12=Met %s kun je afbeeldingen, geluidsbestanden en achtergronden organiseren in een map en een bestand genereren voor het automatisch afspelen van je eigen foto-CD. *|**|*Open het fotokaart venster en kies "Maak een CD die automatisch afspeelt".
PlayerRunningStr=PhotoPlayer is actief. Wil je deze ook afsluiten?
PageNumStr=Bladzijde %u
MultiPageStr=Multi-page bestand. Zichtbaar is %s
FileChangeStr=%s is gewijzigd. Wil je deze opslaan?
FilePrefixStr=Geef een voorvoegsel voor de bestandsnamen
ScanAnotherStr=Wil je nog een afbeelding inscannen?
PlayerNotFoundStr=Om de inhoud van een map te bekijken heb je PhotoPlayer nodig. Deze kan niet gevonden worden op de verwachte locatie. Wil je de PhotoPlayer zelf zoeken?
ReadingStr=Bezig met lezen
LoadingStr=Bezig met laden
FileNotWebSafeStr=Een of meer bestandsnamen bevatten (een) spatie(s). HIerdoor kan de webpagina niet goed werken. De namen van deze betanden moeten gewijzigd worden. Wil je dat nu doen?
MyAlbumStr=Mijn foto album
GeneratingAlbumStr=Bezig met het maken van een web foto album ...
WebAlbumReadyStr=Het web album is klaar. Je kunt alle bestanden in %s overzetten naar je website. Het ziet eruit zoals hier getoond.
CannotSendEmailStr=Kan de bestanden niet oversturen omdat je E-mail handler een foutmelding geeft.
MAPIWarningStr=Controleer of de mail client wel MAPI compatibel is.
ProWarningStr=%s moet geregistreerd worden om te kunnen gebruiken.
PlayFolderStr=Map om te bekijken:
ClearSearchHistoryStr=Weet je zeker dat je de zoeklijst wilt verwijderen?
NotPlayerStr=Het geselecteerde bestand %s is niet de UniDream PhotoPlayer. Wil je deze nu opzoeken?
CreateCartStr=Maak een nieuwe fotokaart
MouseOnCartHintStr=Location: %s.
MouseNotOnCartHintStr=Kaarten lijst. Selecteer de gewenste afbeeldingen en plaats ze op een kaart
CartDeleteStr=is niet leeg. Weet je zeker dat je dit wilt verwijderen?
DeleteCartFailedStr=Kan de kaart %s niet verwijderen.
NewCartStr=Nieuwe Kaart
HaveCartsStr=Je hebt %u fotokaart(en).
ItemsStr=items
CheckOutMsgStr=De afbeeldingen worden van de fotokaart afgehaald.
CopyReturnCartStr=Kopieδr de geselecteerde afbeeldingen naar een map en laat de kaart weer zien.
CopyKeepCartStr=Kopieδr de geselecteerde afbeeldingen naar een map en bewaar de kaart.
MoveCartStr=Kopieδr de geselecteerde afbeeldingen naar een map (de kaart moet terug komen).
LeaveStr=De kaart sluiten.
CheckingOutStr=Bezig met het ophalen van de geselecteerde afbeeldingen ...
DeleteCDStr=Je bent de map voor het automatisch afspelen van een CD %s aan het verwijderen. Er zijn twee mogelijkheden.
DeleteCDEntryStr=Verwijder deze alleen van de lijst, zodat ik het later opnieuw kan gebruiken.
DeleteCDFolderStr=Verwijder de desbetreffende map. Deze zal niet meer gebruikt worden.
CreateCDStr=Maak een CD die automatisch afspeelt
HaveCDStr=Je hebt een %u CD(s) die automatisch afspeelt.
BackStr=Terug
BadGraphiFormatStr=De bestandsextensie komt niet overeen met het formaat.
CDRomStr=CD ROM
ImagePropertyStr=Eigenschappen van de afbeelding
FileNameStr=Bestandsnaam
ExtStr=Extern
FileSizeStr=Bestandsgroote
ImageSizeStr=Grootte van de Afbeelding
CommentStr=Beschrijving
KeywordsStr=Sleutelwoorden
DelayStr=Vertraging
EffectStr=Effecten
VoiceStr=Stem
ModifiedStr=Gewijzigd
LocationStr=Locatie
URLStr=URL
NewFolderStr=Nieuwe map
CreateNewFolderStr=Maak een nieuwe map
NewFolderNameStr=Naam van de nieuwe map
ObjectsStr=objecten
TotalStr=Totaal
SiblingsWarningStr=De bestanden die geplakt worden komen uit verschillende mappen. Wil je de relatieve map structuur handhaven? Zo niet, dan zullen alle bestanden in de map %s geplaatst worden.
SourceFilesGoneStr=De bronbestanden zijn er niet meer.
CannotMoveFilesStr=Kan de bestanden niet verplaatsen omdat deze al bestaan.
PastingStr=Plakken
SubfolderStr=Bestemming is hetzelfde als origineel of er bestaat al een map met deze naam.
DeletingStr=Bezig met verwijderen
RotatingStr=Bezig met roteren
LanCaptionStr=%s (vertaald door %s)
HideCommentStr=Beschrijving weglaten
TopStr=Bovenkant
BottomStr=Onderkant
TransparentStr=Transparant
Trans1=(None)
Trans2=Uitbreiden van rechts
Trans3=Uitbreiden van links
Trans4=Verschuiven van rechts
Trans5=Verschuiven van links
Trans6=Zichtbaar maken van links
Trans7=Zichtbaar maken van rechts
Trans8=Inkrimpen van rechts
Trans9=Inkrimpen van links
Trans10=Inkrimpen naar het midden
Trans11=Uitbreiden van het midden
Trans12=Zichtbaar maken out van midden
Trans13=Zichtbaar maken in van sides
Trans14=Inkrimpen van sides
Trans15=Uitvouwen van links
Trans16=Uitvouwen van rechts
Trans17=Opbouwen van rechts
Trans18=Opbouwen van links
Trans19=Uitbreiden van onder
Trans20=Uitbreiden van boven
Trans21=Verschuiven van onder
Trans22=Verschuiven van boven
Trans23=Zichtbaar maken van boven
Trans24=Zichtbaar maken van onder
Trans25=Inkrimpen van onder
Trans26=Inkrimpen van boven
Trans27=Inkrimpen naar midden (horiz)
Trans28=Uitbreiden van midden (horiz)
Trans29=Zichtbaar maken van midden (horiz)
Trans30=Verschuiven van boven / onder
Trans31=Inkrimpen van boven / onder
Trans32=Uitvouwen van boven
Trans33=Uitvouwen van onder
Trans34=Uitbreiden van onder
Trans35=Inkrimpen van boven
Trans36=Uitbreiden van rechtsonder
Trans37=Uitbreiden van rechtsboven
Trans38=Uitbreiden van linksboven
Trans39=Uitbreiden van linksonder
Trans40=Verschuiven van rechtsonder
Trans41=Verschuiven van rechtsboven
Trans42=Verschuiven van linksboven
Trans43=Verschuiven van linksonder
Trans44=Zichtbaar maken van linksboven
Trans45=Zichtbaar maken van linksonder
Trans46=Zichtbaar maken van rechtsonder
Trans47=Zichtbaar maken van rechtsboven
Trans48=Tonen en samentrekken naar linksboven
Trans49=Tonen en samentrekken naar linksonder
Trans50=Tonen en samentrekken naar rechtsonder
Trans51=Tonen en samentrekken naar rechtsboven
Trans52=Tonen en samentrekken naar het midden
Trans53=Uitbreiden vanuit het midden
Trans54=Zichtbaar maken vanuit het midden
Trans55=Zichtbaar maken naar het midden toe
Trans56=Kwadranten zichtbaar maken in het midden
Trans57=Kwadranten uitbreiden naar midden
Trans58=Kwadranten verschuiven naar midden
Trans59=Ovaal zichtbaar maken van links
Trans60=Ovaal zichtbaar maken van rechts
Trans61=Stroken van rechts
Trans62=Stroken van links
Trans63=Stroken van links en rechts
Trans64=Stroken van rechts en links
Trans65=Stroken van linksonder
Trans66=Ongelijke stroken van rechts
Trans67=Ongelijke stroken van links
Trans68=Ongelijke stroken out van midden (horiz)
Trans69=Ongelijke stroken in naar midden (horiz)
Trans70=Ovaal zichtbaar maken van boven
Trans71=Ovaal zichtbaar maken van onder
Trans72=Stroken van onder
Trans73=Stroken van boven
Trans74=Stroken boven en onder
Trans75=Stroken onder en boven
Trans76=Stroken van boven en onder
Trans77=Ongelijke stroken van onder
Trans78=Ongelijke stroken van boven
Trans79=Ongelijke stroken van horizon
Trans80=Ongelijke stroken in naar horizon
Trans81=Ovaal zichtbaar maken van linksboven
Trans82=Ovaal zichtbaar maken van rechtsboven
Trans83=Ovaal zichtbaar maken van linksonder
Trans84=Ovaal zichtbaar maken van rechtsonder
Trans85=Concentrisch zichtbaar maken vanuit het midden
Trans86=Concentrisch zichtbaar maken vanuit het midden
Trans87=Kris kras tonen van rechtsonder
Trans88=Kris kras tonen van rechtsboven
Trans89=Kris kras tonen van linksonder
Trans90=Kris kras tonen van linksboven
Trans91=Kris kras tonen verend van linksboven
Trans92=Kris kras tonen verend van linksonder
Trans93=Kris kras tonen verend van rechtsboven
Trans94=Kris kras tonen verend van rechtsonder
Trans95=Kris kras tonen van rechts, boven en onder
Trans96=Kris kras tonen van links, boven en onder
Trans97=Kris kras tonen van links, rechts en onder
Trans98=Kris kras tonen van links, rechts en boven
Trans99=Kris kras tonen van boven, links, rechts en onder
Trans100=Kris kras tonen van onder, links, boven, rechts
Trans101=Ongelijke stroken van onder en rechts
Trans102=Ongelijke stroken van boven en rechts
Trans103=Ongelijke stroken van onder en links
Trans104=Ongelijke stroken van boven en links
Trans105=Ongelijke stroken van horiz en rechts
Trans106=Ongelijke stroken van horiz en links
Trans107=Ongelijke stroken van onder en vert midden
Trans108=Ongelijke stroken van boven en vert midden
Trans109=Ongelijke stroken van het midden uit
Trans110=Ongelijke stroken naar het midden toe
Trans111=Zichtbaar maken diagonaal van linksboven
Trans112=Zichtbaar maken diagonaal van rechtsboven
Trans113=Zichtbaar maken diagonaal van linksonder
Trans114=Zichtbaar maken diagonaal van rechtsonder
Trans115=Diagonale zwaai van linksboven naar rechtsonder linksom
Trans116=Diagonale zwaai van linksboven naar rechtsonder rechtsom
Trans117=Spiraalvormig zichtbaar maken vanuit het midden